41.第四十一章 談天說地(第1/4頁)
章節報錯
伏倫斯基不僅整個人都如同向日葵一般堅定地朝著他心中的陽光傾斜轉移挪動, 他的思想和他的語言也都圍繞著他的“太陽”運轉,並且為之深深著迷。
於是,在接下來的聊天閒談中, 但凡裴湘提及的話題, 都能得到伏倫斯基的積極回應和充分引申。
而他確實不是那種不學無術的草包紈絝子弟,否則也不會在花花公子群體中牢牢佔據頭部名額。一旦和伏倫斯基認真交談, 就會發現這人對歷史、哲學、文藝、政治、法律,以及當下所有時髦的先鋒學說和娛樂活動都能說出一些觀點見解來,並且絕不是那種人雲亦云的陳詞濫調。
所以, 哪怕所有人都能看出他是在耍一種賣弄學問的花招, 委婉地向裴湘獻殷勤,卻沒有人當真覺得他表現得輕浮滑稽或者惹人嗤笑。
況且從另一個角度來看,作為一名主動上門拜訪的客人,伏倫斯基順著女主人開啟的話題侃侃而談,其實是讓人挑不出錯來的。因為他這種表現完全可以被看做是在幫主人家避免冷場尷尬, 反而要被讚一句是一位舉止得體、很有教養的友善先生。
——這也是紐蘭·阿切爾此時只能沉著臉坐在一旁看伏倫斯基如同孔雀開屏一般,眉飛色舞地與他的妻子談天說地的緣由。
不過, 旁聽了一會兒後, 紐蘭·阿切爾便漸漸發現,雖然妻子依舊對許多經典的文學作品沒有那麼深切的觸動,也缺乏豐沛感性的情緒去理解和沉浸,但她其實是有自己的思考和評價的。甚至有些看法相當犀利客觀, 是紐蘭·阿切爾從來沒有考慮過的角度,讓他聽過之後頗有耳目一新的恍然之感。
比起那些阿切爾更加喜愛熱衷的文藝作品, 梅明顯對歷史哲學法律這些領域的書籍更有興趣,也涉獵頗廣。在她剛剛隨口提過的最近出版的幾本專著裡,甚至還有兩本是紐蘭·阿切爾沒來得及閱讀過的。
也就是說, 如果從整體的閱讀量來看——至少是近期,梅讀過的書和看過的文章在數量上並不比阿切爾少,而觀點方面,她亦有自己的獨到見解……
“我之前是不是錯過了很多?”阿切爾望著再一次被伏倫斯基逗笑了的妻子,在一陣心煩意亂中第一次反思自己過去的一些做法:
“我之前想尋求志同道合的伴侶,就讓梅去讀我讀過的詩歌,給她解釋我欣賞的文學作品,希望梅能和我在思想上產生共鳴。但是當梅只把我推薦給她的書目當做討好我的任務來完成並且根本無法為之感動後,我就認為梅像是一個被上流社會人工打造出來的標準人偶。
“我嫌棄她思想淺薄貧乏,且對感情不夠敏銳,根本無法與我心心相印。可是……我其實也從來不曾真正地去深入瞭解過梅……而且,梅她會不會同樣覺得我們之間的這場婚姻是無聊枯燥的,所以才會產生要和我分開的想法?而不僅僅是因為艾倫的存在。”
想到這裡,阿切爾下意識望向艾倫·奧蘭斯卡,發現她此時同樣被裴湘和伏倫斯基之間的有趣談話吸引了注意力。
見狀,阿切爾忽然意識到,這次重逢後,他因為過於關注婚姻中產生的變動以及妻子的態度,竟再沒有如同從前那樣總是將大部分心神都停駐在情人身上了。他甚至還因為艾倫對波福特夫人的維護而產生了不滿的情緒——雖然那只有一點點而已。
這一瞬間,紐蘭·阿切爾的內心深處忽然湧現出一股濃重的迷茫感覺。他確實和艾倫有很多共同語言,也為她的決然選擇和獨立精神而著迷。可當他驀然察覺到,原來曾經一直陪伴在自己身邊的妻子同樣擁有一個豐富的精神世界,並且還能帶給他難得的新鮮之感後,就不由自主地左右為難了起來。
對於此時的阿切爾來說,一邊是兩人未來關係充滿阻礙和不確定的紅顏知己,一邊是合法且門當戶對的妻子…