第397章 簡體字和繁體字,哪個才是“華夏正統”?(第2/2頁)
章節報錯
【最快10天,就可以讓一個文盲開始看小說。】
【甚至連魯迅、胡適這些知名的文人,都十分認同這個方案。】
嬴政重重地哼了一聲。
“再快也不行!”
幾千年的文字和語言,哪能說廢就廢!
這不是在打他們老祖宗的臉嗎?!
【具體可以看看棒子國的情況。】
【棒子國很久之前就開始著手廢除漢字,為此他們繪製了一套聲音符號,《訓民正音》。】
【這套符號就是如今棒子語的前身,目的就是讓普通思密達們能夠讀書寫字。】
【而達官貴人,就繼續使用漢字。】
【所以棒子文的潦草程度,完全不輸於拉丁文。】
【並且棒子文還沒有拉丁文好用。】
【另外,月楠也像棒子國一樣廢除了漢字。】
【但是月楠比較雞賊,直接用了拉丁文。】
【雖然不能說月楠文有多先進,但是比棒子語還是便捷一點。】
各朝古人看著天幕中的棒子文和月楠文直皺眉頭。
這鬼畫符一樣的文字!
他們心中湧起一股不悅。
棒子國和月楠為何要廢除漢字!
不過片刻之後,他們就釋然了。
畢竟,這兩個國家與後世的華夏並不和睦。
若是繼續使用漢字,那豈不是很膈應人?
【由於新華夏成立之前,我國經歷了漫長的封建時期,社會發展相對滯後。】
【當時國內稍微讀過點書的人,幾乎都覺得漢字是愚昧落後的。】
【象形文字,不利於教育事業的普及和發展。】
【相比之下,西方國家使用的英文和拉丁文則是先進的。】
【這種病態的思想在當時的上流社會中頗為盛行,所以當時大家都主張廢除漢字。】
:()盤點短影片名場面,古人全麻了