第469部分(第2/6頁)
章節報錯
偌大的公司中只有林在山一個人在排練室裡狂打著架子鼓,在吼Nickelback的《Rockstar》。
他真的好像想這首歌中唱的這樣,甩掉一切的憋屈和煩惱,無所顧忌的去當一個真正的Rockstar!
……
I'mthroughwithstandinginline~
我受夠了排隊
totheclubsI'llnevergetin~
進我永遠也進不去的俱樂部
It'slikethebottomoftheninth~
那種感覺就像到了賽點
andI'mnevergonnawin~
而我每次都贏不了
Thislifehasn'tturnedout~
我的生活總不能
quitethewayIwantittobe~
順著我的想法走
……
(tellmewhatyouwant)
(告訴我你的想法是什麼)
……
Iwantabrandnewhouse~
我想要一所全新的房子
onanepisodeofCribs~
就像名人豪宅秀裡的那樣
AndabathroomIcanplaybaseballin~
配套一個能在裡面打棒球的衛生間
Andakingsizetubbigenough~
還有一個足夠放十個人外加我的
fortenplusme~
超大號浴缸
……
(yeah,sowhatyouneed)
(嗯,那麼你還需要什麼)
……
I'llneeda,acreditcardthat'sgotnolimit
我要一個永遠都刷不爆的信用卡
Andabigblackjetwithabedroominit
還要一個配有臥室的大號黑色私人飛機
Gonnajointhemilehighclub
然後再加入高空俱樂部
Atthirtyseventhousandfeet
翱翔在三萬七千英尺的高空上
……
(Beentheredonethat)
(早就幹過那些事了)
……
Iwantanewtourbusfullofoldguitars
我想要個裝滿舊吉他的新遊覽車
MyownstaronHollywoodBoulevard
給我打工的明星走在好萊塢大道上
SomewherebetweenCherand
我看雪兒和詹姆斯迪恩
JamesDeanisfineforme
就挺好的
……
(Sohowyougonnadoit?)
(那麼你要怎麼做?)
……
I'mgonnatradethislifeforfortuneandfame
我會用整個人生交換金錢和名聲
I'devencutmyhairandchangemyname
我甚至願意剃光頭髮,換個名