第11部分(第4/4頁)
章節報錯
不由自主的被他那一雙眼睛吸引住。人們越是缺少什麼,就越是嚮往什麼。
“我帶你去吃甜筒。”查德心不在焉的左顧右看,突然發現在不遠的前方有一個賣甜筒的小攤子——這家店在他小時候就待在這兒了,攤主是個樂呵呵的老頭,幹了一輩子這個生意,十分誠懇。甜筒奶油味十足,從不缺工少料。
老頭已經一天沒有生意了,現在的小孩愛吃手工巧克力,愛吃高檔甜點,已經沒人在街頭來吃甜筒了,而他和老伴這個月已經是緊巴巴的過日子,錢依舊是隻出不進。他愁的原本斑白的頭髮都已經開始掉落,一副要禿頂的樣子了。
等到兩個大男人站在他面前的時候他才反應過來,依舊是笑眯眯地問:“您要給孩子帶甜筒回去嗎?大的四帝幣,小的兩帝幣,我做的甜筒,可是真正手工的甜筒,非常健康。”
查德總算是笑了笑,問聲細語地說:“給我來兩個大的吧,給這孩子吃,要藍莓味的。”
老頭記憶不好,又有點老年痴呆的徵兆,覺得這個先生十分熟悉,只是記不起是誰,於是先做好甜筒遞過去,見兩人沒有要走的意思,才小心翼翼的搭訕道:“兩位先生是最近才來的吧?看你們的樣子,實在不像是這裡的人。”
“不,我以前住在這裡,還常常偷跑出來到您這買甜筒,是一段非常快樂的記憶。”查德說,“已經很久沒有吃過這麼美味的甜筒了。”
做甜筒是老人一生的事業,被人誇讚後笑的眼睛眯成了一條縫,他興高采烈,就差手舞足蹈地說:“是啊,我手裡出來的,不可能差。可是……您究竟是哪一位啊?”
伊恩不太樂意查德一直和別人說話,只是手裡冰涼而又甜蜜的東西實在讓他不捨得放下,於是只能騰出一隻手來緊緊的拉著查德的衣襬,微微搖了一下,以示自己對被忽略的不滿。
“我是查德。”查德輕聲說,“我還想問問您,我走的這些年,我家發生什麼變故沒有?”
或許老宅裡一切都十分隱秘,可是無論如何,一些重要的事情還是不能瞞過這些老鄰居,有錢人家稍微發生點什麼事情,都能成為普通人茶餘飯後的談資。
老頭愣了愣,然後終於反應過來,用乾淨的毛巾擦了擦手,才小聲說:“年輕人,你走的時間太長了,一切都變了樣子,你們家啊……哎,都說你的兄弟,華納先生就是繼承人了,他都接手你們家的生意了,而且還要和愛德華家的小姐訂婚。”
“你回來的太晚了。”
老頭似乎很是惋惜——查德幾乎算是他看著長大的孩子,他還是希望格麗華德家的財產能夠落到這位英俊且善良的繼承人的頭上,只是他對這些有錢人家的爭鬥毫無瞭解,只能以一句太晚了作為總結。
看起來,確實是沒有太重要的事情,查德點點頭,又道了謝,華納似乎已經是公認的繼承人了。而自己的到來,估計在很大程度上威脅了他的地位,查德心中有了計較,不過他此時只是打算帶伊恩回到老宅。
此刻米契爾還躺在他的浴缸裡呢!安德魯就是個暴君,他習慣了上位者的位子,認為所有人都要在自己的眼皮子底下按照自己的心意生活,因此,一旦他知道查德離開了他的監視範圍,很有可能想出更令查德無法接受的監視查德的方法,這才是最恐怖的。
他並不信任自己的兒子們,也並不信任自己的屬下。他只�