第96頁(第3/4頁)
章節報錯
,必然會為麥德斯做一些什麼。您能給予的,您所指責的,那只是你認為的。還有就是,請不要把&l;我的&r;這個詞彙安置在國家這個大詞彙前面,麥德斯從來不是您的,你只是一個過客,我也是,您在管理,治理一個國家上比任何人都適合……最起碼,現在你是最好的。
今天,您帶著上位者的榮光,毗鄰我們的寒舍,您說著大道理,依舊覺得我們是當年懵懂的頑童,您來到此處,以一種對待頑童的方式對待我們。覺得我們依舊活在一個,越是高壓,越是反抗的年紀,那您就錯了……我們……沒您想的那麼天真……而你……&rdo;
螣柏突然閉了嘴,失去了說話的慾望,他對華萊士說:&ldo;你補充,我有些詞窮。&rdo;
華萊士呵呵笑著,扭頭看著有些憤怒的伯內特先生說:&ldo;他的意思是,如果聽從您的建議,依賴您的關係以及影響達到目的,我們將永遠無法擺脫您。您將您的觸手,伸延進我們年輕的集團,從中心瓦解,實現控制,您最善於做這樣的事情。
很抱歉親愛的老師,那種年輕的充滿激情的革命情緒……我沒有,螣柏沒有,一……呵……他更不會有。我們中間有一條溝壑……您永遠不明白的溝壑。您得到太多,所以您能從眾多的擁有當中,做出實現最大利益的取捨。而我們……我們擁有的只是互相的唯一,愛情,親情,友情,這些感情,淺薄直接,每一份都只有一個,我們損失不起。
我從不賭博,也許您不相信。我輸了人生最珍貴的愛之後,我就戒賭了。我來麥德斯,其實並不如你們所想的那樣,想得到什麼最大利益。就如候鳥……離開一冬,我們總得回來溫暖一下。
開發冰掩計劃的談判代表,可以是賓克斯,可以是任何人……但是,很抱歉,老師,就您不成。你是個大麻煩,定時炸彈,簡單的事務只要經歷你手。你會埋下無數的有利於你的隱患。您在麥德斯所作所為,我無法指責,您的確做得很好。但是在私人感情上,您算計過我們所有的人。我沒那麼偉大,只是為了利益就可以輕易原諒一個曾將我推入深淵的人。您一再提及祖國,可是,您卻令我們失去祖國。您覺得這是一種驅使我們迅速成長的方式。可是……先生,如果我對夏洛特這麼做呢?您也允許嗎?&rdo;
&ldo;他當然允許,那是他最拿手的。&rdo;邵江一高聲插了一句嘴,接著主動衝著華萊士微笑。好吧,即使他無能衝動,他還是願意信任他。
&ldo;不要激怒我華萊士,這沒有好處,我已經退到了底線最後。&rdo;伯內特先生終於不慈祥了,他站起來,帶著牙齒裡撥出來的冷氣說到。
&ldo;先生,我們還是老話。除了您的伯內特集團,誰都可以接手合作談判。&rdo;華萊士也站了起來。
&ldo;呵,沒什麼的,我讚賞你們的堅持,今天……我很高興。我相信,在不久的將來,我們還會見面,那時候……我還會有一套令諸位&l;驚喜&r;的方案。你們會滿意的。&rdo;
伯內特先生與房間的每個人握手,接著仿若一切糾紛都沒發生一般的,保持著他被大眾所熟悉的微笑離開。這一次,邵江一沒有出去,他站在屋子的窗臺邊,看著那個背影直