第36部分(第2/4頁)
章節報錯
他們順著臺階往下走的時候,彼德仔細看著赫莉,想要說什麼,但是他看到她在自顧自地笑著,雙眼散發著光彩,她的思緒一定停留在某個令人愉悅的地方。彼德決定不要打斷她。他們走到人行道,彼德說他去找找司機。他繞著臺階四處都找了,然後又回到原地。
“我沒有看見他,”彼德說,“他可能在某個角落等著我們。我過去看看。”
一路上,彼德看到形形色色的人,不同的體態,不同的影子,但是他沒有找到他的司機。此刻這個房子前的車輛並不多,從這點上說,他完全可以把車開過來。彼德轉過街角變得沮喪,他沒有看到一輛黑色的轎車停在路邊。
彼德緊閉雙眼,深深地吸了口氣。他走回到了他的出發點,現在車輛更少了,最後的客人也正在準備離開。赫莉瑟縮在一角,抱著自己的雙肩試圖抵禦寒風。
彼德走到她身邊說:“哦,赫莉,司機不在那裡。”
“抱歉,你說什麼?”赫莉說。
“司機不在,他沒有在那個角落等著,他不在那裡。”
“哦,不!” 赫莉說,“你是在開玩笑!”
“為了以防萬一,我去街道的另一邊看看。” 。 想看書來
一見鍾情 第三部分(35)
“好吧。”
彼得走到另一個拐角,看到了另一條漂亮的擁有一排1886年建造
的佐治亞風格的房子的街道,但是依舊沒有那輛黑色轎車。
他走過了半條街,其間看到赫莉站在狂風中並努力穩住著自己的髮卡。現在她獨自一個人在那裡。一名服務員輕步走下了臺階和她說了幾句話,她搖了搖頭然後指了指彼德。服務員鞠了躬然後退下了。
“嗯,”彼德說,張開雙臂聳了聳肩,“我找不到他。他一定是去找生意然後沒辦法趕回來了。”
“太氣人了!” 赫莉的語調似乎不是很憤怒,她只不過是顧及彼德的感受才這麼說而已。她知道,男人通常很懂得如何去掌控司機、列車長、航空服務員和諸如此類的各種交通行業人員,所以,那個司機背叛了可憐的彼德,她想表示出她其實和彼德是同樣的憤怒。
“我們該怎麼辦?”赫莉氣憤地說。彼德定了定神,然後以儘量平和的口吻問:“你想讓我去問問畢澈先生看看能否請他幫忙安排一下嗎?”“不!”赫莉笑著說,“當然不!”“那好吧,我想我們不得不去另找一輛計程車了。”彼德的口吻就好像牛仔對婦女說由於雪崩他們不得不穿過印第安人的地盤。事實上,彼德與赫莉都明白,在這個時間他們沿著這條街往下走的話,可以輕易找到一輛空的計程車。當然,如果彼德肯放下面子站在原地攔一輛車的話應該也不成問題,只是那必然不會逃過畢澈家服務員的眼睛。“你想試試嗎?” 赫莉問道。“當然了,”彼德說,他走下道邊,舉起手,5秒鐘之後,一輛空的計程車真的停在他們的面前。“感謝上帝!”赫莉說。彼德開啟了車門。“現在,讓我們看看,” 赫莉說,“我們應該怎麼做?”“我送你回家。”彼德說。“哦,彼德,你真好,” 赫莉說,“但真的不需要。我住的是你的兩倍遠!這樣,我們先一起朝著郊外的方向走,然後……”“不,”彼德說,“那意味著你還得穿過公園才能回去。我一定要送你回去。”“但是,彼德……我…肯定今夜對你來說已經很漫長了。”“不,我堅持要送你回去。”彼德的聲音很尖銳。“來吧,現在上車。我要看見你安全地到家,就當我是你的保鏢,所以我有義務護送你回去。”赫莉攬住彼德的前臂並吻了一下他的面頰。“哦,彼德,你真好。我不能把所有的麻煩都丟給你。”計程車司機,一個面板顏色像溼沙子般的胖男人,透過搖下的玻璃聽著他們的談話。他面無表情地坐在那,像一個擁