過最終在阿斯托利亞的眼淚攻勢下,她還是允諾會在某幾個晚上去幫助德拉科,這某幾個晚上取決於斯內普教授心情的好壞,因為最近他又盯上了佈雷斯,經常不分青紅皂白地關他的禁閉。

德拉科為伊芙的加入很是欣慰,之前阿斯托利亞的表現令他切齒痛恨貴族家庭的淑女教育,雖然表面上他沒有流露絲毫的情緒——客廳裡她也許是最優雅的所在,但是在有求必應室裡卻毫無用處。有了伊芙,阿斯托利亞就可以發揮更有價值的作用——忠誠地守在八樓走廊裡擔任最警惕的警衛,因為高爾和克拉布時常翫忽職守,每次德拉科在深夜從有求必應室裡出來,總會發現這兩個大塊頭蜷縮在牆角鼾聲如雷,現在有了忠於職守的阿斯托利亞,就再也不用擔心別有用心的人來窺探了。

伊芙皺著眉頭打量著眼前荒涼的古戰場般的景象——各種各樣的破舊傢俱、內涵不明的瓶瓶罐罐、零碎的飛天掃帚、造型詭異的玩具、古舊破爛的書本……實在是毫無頭緒得令人意氣消沉。不過,德拉科告訴她,自己剛剛琢磨出來了一個更有效的方法——黑魔法探測咒。他經過深思熟慮,想到黑鏡子必然是一個黑魔法的產物,而黑魔法的氣息是可以透過魔咒探測到的,當然只有魔力高超的巫師才有這樣的能力,不過他和伊芙都是很有天賦的巫師,完全可以事半功倍。

伊芙接受了他的意見,也領受了他的恭維,很是樂意地用魔杖開始在德拉科分給她的區域裡尋尋覓覓。當她把黑魔法探測咒使用純熟了,才發現在這個房間裡,黑魔法的氣息簡直無處不在。她一邊小心避開四處亂飛的狼牙飛碟,一邊用心感受著黑魔法氣息的強弱,來判斷有無必要將成堆的垃圾用漂浮咒搬起,她先後找到了兩柄血跡斑斑的斷劍和一把令人寒毛直豎的青銅巨斧,然後當她沿著一條甬路向房間深處探查的時候,她發現自己離一縷濃重的黑暗氣息越來越近。

伊芙屏住了呼吸,她向著那縷危險而猙獰的氣息源頭摸索著,那絕對不是僵死在鏽蝕鐵籠中的那具怪獸骨骼所發出的,也絕對不是那對半空的酒瓶子裡發出的,雖然那瓶裡還有不少乾涸了的血液狀的物體。最後,她的魔杖將她引到了一個巨大的櫃子旁邊,在那頂上,有一尊梅林的半身像,就是非常普通的,幾乎每個平民巫師家裡都會擺放著的雪花石膏像,但是不尋常的是,這尊塑像的頭上戴著一頂冠冕,那是一頂造型奇特的荊棘冠冕,黃金的材質被歲月侵蝕得已經失去了光澤,只有那些高低錯落的尖刺霸氣地伸展著,上面鑲嵌的彩色寶石也已經蒙塵,看不出原先的色彩,可是依然可以想見它曾經的華麗與權威。伊芙打了個冷戰,就是這個東西在散發著黑暗的氣息,這房間裡其他的黑魔法物件的所有魔力加起來也及不上它的十分之一。

伊芙叫來了德拉科,給他看自己的新發現。德拉科端詳良久,終於不敢肯定的說道:“這是……羅伊娜?拉文特勞的失蹤的冠冕?”關於那冠冕的故事是他們小時候從搖籃邊上就耳熟能詳的。伊芙回答:“的確很像,不是嗎?但也可能是仿製品,要知道拉文特勞的冠冕出自妖精之手,是永遠不會被灰塵沾汙的,並且也不會散發黑魔法的暗黑氣息。”

關於霍格沃茨四巨頭的遺物是貴族世家們津津樂道並不懈尋找的目標,因此德拉科和伊芙從小便對拉文特勞的冠冕的外形熟記在心,雖然眼前的這個灰突突的醜陋物件絲毫沒有書中的那樣光彩奪目,但是它的一些令人無法忽略的特質依舊讓這兩個年輕人不敢輕易做出決斷。德拉科皺著眉頭說道:“也許它被施過極其邪惡的黑魔法,以至於掩蓋住了一些本質的特性。”他提醒伊芙注意冠冕底座上鐫刻的銘文——“過人的智慧是人類最大的財富” 。幾乎所有的仿製品上鐫刻的都是魔法書上常見的古代魔文,而這個冠冕上鐫刻的卻是極其少見的亞特蘭蒂斯古代魔文,正跟那本魔法書上隱