以為中國人很有乒乓球運動的天分,就跟著過來瞧熱鬧。

我和莫布里拉開架勢,你來我往打了起來。

美國小夥子喜歡看橄欖球賽劇烈的衝撞,也很擅長需要大發力的棒球運動,可是那顆小小的乒乓球在不大的桌面上飄忽不定,就叫他們感到拿捏不定了。特別是當我打出旋轉球時,莫布里常常會將球莫名其妙地擊飛,這時,他便會瞪圓了雙眼,大聲驚叫,好像遭到了魔球的戲弄一般。

埃文斯也起了好奇心,當莫布里出局以後,他迫不及待地接過球拍。

平心而論,我的球技並不高超,但對付他們這些生手卻是綽綽有餘。許多時候我本可以大力扣殺,一板打死,但那樣不好玩,我總要利用機會打出旋轉球。

打得輕鬆時,球的落點也就更有把握控制。我一會兒將球打到東,一會兒打到西,這一下是近網球,那一下又是遠檯球,調動得對手跑左蹦右,手忙腳亂,而那球的旋轉就更叫他們覺得神出鬼沒了。

我成了常勝將軍,和每個人都打上一局,讓他們領略乒乓球的神奇。

直到開飯時間,我們才離開活動中心。

當天晚上,我們又去了電影放映廳,選了一部英雄題材的影片來看。

看完電影出來,夜還沒深,我們幾個人都沒有睡意。由於東西都已裝車運去赫拉特,回帳篷後也沒什麼可消遣,幾個人就在夜色下閒逛起來。

路邊停放著集裝箱,大小不一,高低錯落。莫布里生性好動,瞅準一隻一人多高的集裝箱,快跑幾步,往上一跳,雙手扒住頂緣,來了引體向上,再一別胳膊肘,一揚腿,把身子翻上去。

我見他玩得輕鬆,也蹭的一下,上去了。

埃文斯大出我們10歲,這時也動了興,上了一隻更高的集裝箱。

莫布里好勝心起,跳下地,向一隻還要高的集裝箱衝擊。

平時我們訓練嚴格,所以個個身手敏捷,只要跳起來雙手夠得著,就不會攀不上。

我們幾個人輕輕鬆鬆地上了集裝箱。

這一夜明月溶溶,風靜塵止。外面不時間傳來一陣陣槍炮聲,對此,我們都習慣了,也就無動於衷。我躺在集裝箱上,仰面觀天,見夜空中星光燦爛,偶有流星劃過,只覺得離我們是如此之近,尾光又是那樣的柔和。

軍營內有幾處燈光明亮,與天上星辰相互輝映。

軍營外黑糊糊一片,只能在朦朧中想象出沙漠的空曠,群山的逶迤。

第九章 準備新的戰鬥(7)

夜空深邃;似有詩情畫意蘊蓄其中;靜候你去感悟……

來此一百多個日日夜夜,今天,我第一次感到阿富汗原來也有這麼美好的時刻。

希望大家都能順利透過戰爭的考驗。雨後的彩虹更絢麗,

相信過幾個月完成任務後,我們的生活會更美好

美好著,為自己的美好,也為親人們的美好

望月思鄉是古人一種解不開的情結。現在,先進的科學技術或多或少克服了時空的限制,不同鄉土文化的相互滲透使年輕人沒有那麼濃的鄉情了,但是沐浴在清新的氣息中,對著明月一輪,我仍然忍不住浮想聯翩。

我想起了我的許多同學和朋友,他們在中國,在澳州,此刻,也許大多數人還在大學校園裡埋頭於功課,而有的也許已走向社會,為尋找一份合適的工作而四處奔波。

不管怎樣,他們都是在和平的環境中,在繁華的鬧市上,與自己的同胞為伴,有身邊的親人呵護。

我又想起剛來美國紐約的第三個月,那時對英語的聽、說、讀、寫都感到那麼困難。忽一日碰上徵兵官,在他指點下去法拉盛(FLUSHING)圖書館借了一本厚厚的書,日夜攻讀,準