亞瑟裝出一副兇狠的神,手握武器:"跟上,或者死。"

"你敢命令我!?"

"你再快也阻止不了我一刀砍下這小子的頭顱。要試試嗎?"亞瑟手握光劍的柄,繼續威脅道。

"。。。。。。可惡,給我走著瞧!"人魚一臉怒色,卻又不敢反抗。她不怕和騎士打起來,就怕打的過程中誤傷到女王陛下的寶貝兒子。她妥協了,放開幾乎要窒息的崔斯坦。

魚人王子見騎士把宮廷法師吼得啞口無,不禁冷笑著起鬨:"…亞瑟真是兇。不過,好帥!"

"你小子閉嘴!想被扯掉舌頭嗎?!"亞瑟怒吼。

"亞瑟!"把這話當真的貝迪維爾,連忙擋在崔斯坦身前。

"哼!"亞瑟不屑地悶哼了一聲,這才轉過身望船艙外望去,"快點到小艇上去。一直停留在這種地方會被現的。"

"凱呢?"貝迪維爾這才現少了個人。

"留在王宮當人質了,當然。"亞瑟聳了聳肩,走出船艙,"不過,有那麼多漂亮的人魚姐姐陪他,我想他不會介意的。"

他迅速砍斷吊著救生小艇的繩子,在小艇落下來的空檔中已經一手抓過崔斯坦,把魚人少年丟進小艇裡。緊接著,他拉起貝迪維爾跳進小艇,輕盈地落下,小艇幾乎沒有半點搖晃。

"你要跟著來,還是留在船上?"亞瑟冷眼看著溫迪娜。

"好吧。"溫迪娜不滿地答道。她一搖尾巴,跳了上船。

"這艘大船怎麼辦?"魚人王子好奇地問了一句。

"這麼辦。"宮廷魔術師伸手揚起一陣冰霧,它包裹著船,很快就讓船身結上一層薄冰,"王子殿下,這就是'塑形術'的高等應用。好好看著,你很快就會學到的。"

她控制著這團冰霧,讓結附於船體的薄冰改變外部紋理。那其實是極細微的變化而已,肉眼幾乎看不到。但日光射在冰面上而偏折,將海天的顏色漸漸融混在船身上,最終做出了一種類似半透明的效果。

溫迪娜讓戰船的船身變成半透明。在場眾人看過這一幕,無不驚歎魔術的博大精深!

"純粹是冰的話,我可以讓它完全透明。"人魚宮廷魔術師得意地揚了揚她的鳳眉,"但這樣應該很足夠了,至少敵人從五海里以外都現不了這艘船。我們快點上陸吧。"

"當然。"亞瑟和貝迪維爾一起划著船,往格陵蘭的東岸駛去。

同一時間,冰島,水晶王宮的地下拷問室。

"啊!"皮鞭狠狠地落了下來,在凱的身上留下一道血痕。

凱卻若無其事,甚至高興地叫了出來。

"抽,給我狠狠地抽!"女王在一旁吩咐道。

負責行刑的人魚舉起鞭子,狠狠地抽在凱赤露的上身,又劃出了另一道血痕。

"啊,用力!再用力些!!"凱卻叫道,好像很享受。

"陛下,這,這傢伙好惡心!!"負責行刑人魚道:"我受不了了!!"

然後,人魚就尖叫著跑了出去。

"潘托拉肯的騎士果然難對付。。。。。。"女王看著在一旁猥瑣地笑著的凱,不禁冒出冷汗。

第41章 獵殺之於冰原 (上)

第41章 獵殺之於冰原 (上)

格陵蘭東海岸的冰原上。

"好,沒有動靜,前進吧。"亞瑟道,一邊從草叢裡鑽出來,稍稍抖落了一些雪花,"可是,聖槍到底藏在什麼地方?"

"那座山就是白霜龍的巢穴,如果龍在那裡,那麼聖槍一定也在。"溫迪娜道。

"結果還是無法避免和龍的戰鬥嗎?"亞瑟說。

"你有什麼打算,亞瑟?"貝迪維爾問,"難道真的