第114部分(第3/4頁)
章節報錯
人們根本活不過他們的攻擊。”
雖然澤麗法負責的地方離出發點最遠。
但是因為她的速度是最快的,那裡的戰鬥卻最先打響。藉助煙霧和草叢的幫助,澤麗法迅速而無聲的接近了正在河邊避火的幾名巨魔。即使沒有夜色的掩護,接受過卓爾刺客訓練的澤麗法仍舊完美地躲過了所有敵人的注意,連他們靈敏地嗅覺都沒來得及做出反應。黑色的影子從草叢後面一躍而出,一道帶著電光的利器瞬間將巨魔的腦袋刺出一個窟窿。當爆炸的力量還沒來得及發揮的時候,另一劍穿透了第二個目標的眼睛。在兩記沉悶的轟隆聲以及漫天飛散的灰綠色殘骸地掩護下,澤麗法又消失在所有人的視線之外。
“真快!”林奇藉助洞察之眼,自然能夠看到這一切。他掏出卷軸,放在手掌心上。對索卡說:“凡是接近我製造的幻象的,你就要射擊,不要緊張就好了。”
這時的獸人們僅僅是聽到了兩聲悶響,還不知道發生了什麼。只有極少數幾個站在廢墟高處的傢伙看到了河邊巨魔的死亡。雖然那種灰色的生物有強大的再生能力,即是砍掉胳膊也可以再長出一個,但是猛然失去了腦袋之後它們也絕對沒有戰鬥的能力。獸人們大喊大叫,用粗魯的發音和滿嘴的飛沫告訴同伴:“河邊有敵人,你們快滾去看看,到底發生了什麼!”
幾個傢伙扔下了嘴邊的肉塊,那沾滿鮮血的東西顯然不是人類製作的食物。如果不是在戰場上倒斃的馬匹,那就是死去的村民。對於獸人來說,從穀倉中獲得的食物和從戰場上拖回來的屍體有著相同的地位,它們有的甚至認為,吃掉強大的敵人,就可以獲得它們的力量,從而令自己更加強大。
邁著沉重的步伐,獸人揮舞著斧頭向北面走去,在空中甩下來不少粘稠的血渣。不過那沉悶的呼吸聲和喋喋不休的語言,即使澤麗法閉著眼睛也能將敵人的位置判斷清楚。三隻短鏢迅速掠過草葉,同時飛向三個不同的目標,瞄準的正是獸人們用來散發噪音的部位。還沒等其他同伴反應過來,三個獸人已經捂著喉嚨,用不相信的眼光看著指縫間汩汩流出的黑血,掛了。
如果現在是黑夜,那麼根本不會有人會察覺這樣的襲擊。從攻擊開始到結束,沒給敵人一點呼救的機會,一切都進行得安靜而致命。
倖免的幾個傢伙發出了怒吼,用獸人的語言咒罵著那“躲藏起來的懦夫、沒膽鬼、噁心的糞蟲”。因為在他們的語言中,這類的詞彙過於豐富,以致使用人類的語言難以進行詳細的描述,在這裡也就不再進行過多的解釋。
矮人的戰嚎幾乎是和獸人們的吼叫一併響起來的。這也正是摩根砍翻第一個敵人的時間。他幾乎不停下腳步,將衝鋒和攻擊的動作結為一體。雖然個頭矮小,但是粗壯的身體所提供的衝力完全和他揮動手臂的力量匯合起來,那些獸人們根本抵擋不住這樣的攻擊。
“石頭在上,讓你們見識一下紅鬍子摩根的厲害!”矮人用戰錘依次敲碎敵人的膝蓋和腦袋,然後用同樣的辦法解決下一個膽敢擋在他面前的傢伙。“你們這幫渾身散發惡臭地黑東西,腦袋裡全是噁心地馬糞!這幫吃腐肉的蛆!這幫喝血水的大老鼠!這幫……”
有的時候,矮人的說話方式也很難用其他的語言來轉述。
相比之下。麥肯騎士的進攻方式就要“正規”得多。他從背後抽出短矛,奮力擲向那些握著弩弓的敵人,首先賞它們一個透心涼。在觀察了敵人的分佈之後,他才拿出那把巨大的家傳寶劍,殺入獸人的陣勢中,掩護身邊的摩根步步前進。
“屠惡者之劍,今天讓你所沾染的是獸人的血!”麥肯擋下了敵人的進攻,順勢將它們的手指削了下來,然後便是敵人的頭顱。“不是噴火的巨龍,不是擒著閃電的巨人。但是。你所斬殺的仍舊是邪惡的怪物。這決不愧於你曾獲得