第5部分(第1/5頁)
章節報錯
護送隊,甚至能使一隊騎兵害怕的,而他卻單獨一人,雙臂交叉抱在斗篷裡面,除了一柄劍和一把匕首,沒有別的武器。他向著一所房子走去。在這所房子裡等待著他的,並不是如大家所想象的是他的情婦,而是每個月都在相同的日子裡由納瓦拉王后寫給他的紀念他們的良好友誼的信。這位勇敢的貴族,遵守他向美貌的馬格麗特許下的諾言,親自在夜間到信使家中取信,以免牽累別人,他一次也沒有違背過自己的諾言。
他平平安安地從大奧古斯丁路走到聖安託萬街,他到達聖卡特琳街口的時候,他的靈活、敏銳而訓練有素的眼睛,發現了在黑暗中沿著牆有幾個人影,那是事先得不到警告的安茹公爵一開始時沒有看出來的。對於真正勇敢的人,感覺到危險已經臨近的時候,就會進入興奮激昂的狀態,使得感官和思想的敏銳,都達到了最高度。
比西計算一下沿著灰色的牆站立的黑影一共有多少。
他自言自語道:“三個,四個,五個,還不算他們手下的跟班;這些跟班大概躲在另一個牆角里,只要主人一聲呼喚,立刻就會飛奔前來。看來他們很看得起我。見鬼!一個人對付這許多人也真夠受的。來吧!來吧!這個誠實的聖呂克沒有騙我,哪怕打起來時他第一個捅穿我的胃,我還要對他說:多謝你的警告,朋友。”
他邊說著邊繼續前進;只不過,雖然他表面上動也不動,實際上他的左手已經解開斗篷的扣子,他的右手在斗篷的掩蓋下完全可以自由活動。
就在這時候熊貝格大喊:看劍!他的四個夥伴齊聲應和,一同向比西撲過來。
比西尖聲尖氣然而十分平靜地說:“當然囉!先生們,看來你們想殺死可憐的比西!難道他就是野獸,他就是你們要獵取的那頭了不起的野豬嗎?很好!先生們,這頭野獵要捅破你們中幾個人的肚子,這一點我敢向你們保證,而你們知道我是從來不食言的。”
熊貝格說道:“好!可是你仍然不失為一個極度沒有教養的人,比西·德·昂布瓦茲爵爺,因為你坐在馬上同我們說話,而我們卻站著聽你的。”
在說著這幾句話的時候,年輕的侍從官從斗篷下面伸出臂膀,那臂膀上面套著白緞袖子,在月光底下像銀光似的一閃,比西根本沒有猜到對方的意圖,只估計這個手勢的意圖是威嚇。
因此當比西正要像平時那樣回答,想用馬刺來刺馬腹的時候,突然覺得那畜生雙腳一軟,倒了下去。原來熊貝格雖然年紀輕輕,身手特別敏捷,在他參加過的無數戰鬥裡已經得到證明,他把一種刀身闊、刀柄輕的大刀,砍進馬的腿肚,那刀就繼續插在傷口裡,彷彿鋸刀留在橡樹枝裡一佯。
那畜生髮出一聲暗啞的嘶嗚聲,哆嗦著跪倒下去。
比西對一切情況變化都作好了準備,這時他雙腳踏地,手裡拿著劍。他說道:
“啊!真卑鄙!殺死我最心愛的馬,我要你們償命。”
熊貝格趁著已經鼓起的勇氣,向前進迫,比西把劍緊貼著身體,熊貝格沒有計算好劍鋒所能夠達到的距離,就像捲成螺旋形的蛇很難計算它咬得到的距離一樣,比西的劍和臂膀一伸直,便割破了熊貝格的大腿。
熊貝格喊了一聲。比西說道:
“怎麼樣?我不說假話吧?已經捅破了一個。你這笨蛋,你應該砍比西的手腕,而不是他的馬的腿肚。”
霎時間,比西長劍的劍尖便在其餘四個攻擊者的臉上和胸口上晃動,而熊貝格則在那裡用手帕來包紮傷口。比西不屑於呼喊求救,因為一經呼喊,就是承認自己要人幫助,這對比西來說是丟臉的事情。他把斗篷裹在左臂上,當作盾牌,逐步後退,目的不是逃走,而是要轉移到一堵牆前面,他背靠著牆,可以不致腹背受敵。他每分鐘出擊十劍,有時感覺劍尖上碰到柔