“膽結石會影響膽汁的正常排放,進而影響脂肪的消化和吸收,常出現噁心、嘔吐、腹脹、噯氣、食慾不振等消化不良症狀,尤其在進食油膩食物後更明顯。

您有出現這些症狀嗎?”

黃老想了想一拍大腿:“哎呀,那我還真是膽結石了。

你說的這些症狀我都有啊。”

陳誠輕輕搖頭:“這些都是消化不良的症狀,倒不一定是膽結石。

要確診,還需要問您一些其他的問題。

您要是11點到一點直接會不會醒?

或者是在這個時間睡眠就變得特別淺,哪怕是有人咳嗽一聲就會醒過來。

一旦醒來,就睡不著了?”

“嗯嗯,是你說的這樣。”

陳誠輕輕點頭,“平時您各位也不知道自己身上有什麼問題,就靠檢查來知道自己身體裡面的情況。

其實時常讓人按一下背後脊柱,就能知道身上的問題。

比如膽結石,在背後第十椎下就是膽俞的穴位。

如果壓到這個穴位有別於其他地方明顯比較痛,就說明膽有問題。

加上其他的症狀也對上了,那就能確定是膽結石了。”

幾位老爺子臉上都有好奇之色。

黃老更是直接道:“小陳,來你給我按一下,我感受感受是不是真的痛。”

陳誠無奈搖頭,隨後起身去到黃老背後在膽俞上按下。

“嘶…”一陣嘶聲響起,黃老往前探了探身,以躲過陳誠的按壓。

“小誠說的是真的,這裡按下去是真的痛啊。”

幾位老爺子都有一種好奇心被滿足的快感,只是心中都想知道這到底是一種什麼感覺。

劉老便開口道:“小誠,你來給我也按一按,看看我有沒有什麼地方不對的。”

聽到話,班老無語看了劉老一眼。

隨後對陳誠道:“小誠,那你趕緊給你黃爺爺開個方子,把這個結石給排了。”

陳誠對班老點了下頭,隨後熟練的去書房拿出空白紙張。

“膽結石排異湯(郭生白老先生擬)

柴胡3,梔子2-3,茵陳3,鬱金1,枳殼2-3,白芍2-3,大黃(後下)1,芒硝0.5,甘草1.3。

【煎藥服藥注意事項:

中藥飲片先用溫水浸泡一小時,浸泡後,保持水量略高於飲片,中藥煎兩次分別取液,每次先用大火燒開煮沸再改小火保持微微沸騰煎煮25-30分鐘。

兩次煎藥所得到藥液混合在一起使用。

所有處方中,大黃都應‘後下’,即在第二次煎藥結束前五分鐘內放入大黃。

成人一天用量,早飯前晚飯後各服一次,遇到緊急情況可一天服用四次,間隔四小時一次。

虛弱者可先按成人用量三分之一的量進行試服,感覺好再逐步增加用量。

少兒按歲減量,11-15歲服方劑量的四分之一,5-10歲用六分之一,2-4歲用八分之一。

每天兩次,同樣病情急迫可一天服用四次,間隔四小時一次。】”

陳誠寫好後,班老便拿過去,幾位老爺子同時湊過去看了起來。

只是這中醫用藥,他們可看不明白,哪怕是班老已經看《傷寒論》不少時間,對於陳誠這個處方也沒有看懂。

“小誠,你給說說這個病。”

陳誠點頭道:“膽結石這個病也有先兆,黃爺爺前面已經說了,您的食慾不振,之前是不是還經常有口苦?

不是一直都有這些狀態,而且常常出現?”

黃老爺子立刻道:“嗯,確實有,經常早上起來睡覺起來嘴裡都是苦的。”