第136部分(第4/5頁)
章節報錯
外一番景象。
埃魯登原野大部分的軍隊在這裡集結,由於阿爾瓦城只要一破立刻就可以長驅直入,過來增援的獸人部隊當然也一起駐紮在了這一片地區。阿爾瓦周邊本來被豺狼虎克搶得是寸草不生,這到最後到底還是方便了駐紮的軍隊。沒有幾天時間一片一片的大營已經連綿起伏了開來。
作為防禦力戰鬥力都驚人的獸人先鋒,他們主動地將自己的營地紮在了最前方的位置上。猶如一個尖銳的箭頭一般直指阿爾瓦城區。在他們後面是連綿的精靈營地,做得是整齊無比。遠處到也能一眼分辨出來,髒亂差的營地是獸人的,乾淨整潔的是精靈的。無論是在什麼時候,近乎變態的生活審美觀讓他們都能將自己的環境打理得很舒適。
前面是銅牆鐵壁的獸人營帳,根本沒有辦法突破過來——在營地周圍都養著兇狠的豹子,這種動物已經被馴養了,獸人們出戰的時候都喜歡在自己的營地裡栓上幾隻作為防止別人來突襲的報警器。動物的感覺比人類的敏捷得多,雖然獸人的獸性還沒有完全退化,但是比起純粹的野獸來,還是要差得遠。那些最純熟的豹子被野放到了野外,只要一有風吹草動它們就能發現。想要瞞過斥候的眼睛也許不太困難,但是想要瞞過動物的眼睛,就不太簡單了。
獸人的營地猶如一面盾牌一般豎立在阿爾瓦城牆之外五里的地方——這裡是阿爾瓦最重型的車弩射程範圍之外。
阿爾瓦也真不愧是邊陲重鎮了,堅固的城牆幾乎都是用條石鋪設的,每間隔幾十步便有一處高出城牆十米的箭樓。有的是臨時在城牆之內建造的,有的則是本來就有的固有設施。即便是有人攻上了城牆,也無法完全施展,立刻會被箭樓盯得死死的。在阿爾瓦還保留有十架車弩——這種重型武器現在已經不常見了,在兩百米的範圍之內,它甚至能將全副武裝的重騎兵穿成一個糖葫蘆。在人類對人類的戰爭中這樣的武器發揮不了什麼效果,最多是用來摧毀敵人的攻城武器。不過在有了投石機之後,車弩退出了戰爭的舞臺。阿爾瓦的地形比較特殊,緊靠獸人的國度,長期會有不符合常理的猛獸騎兵出現,所以才一直保留到了現在。全文字小說閱讀,盡在WWW。16K。CN(16K。CN。文。學網)
在獸人營地的後面有一大片空地,空地中央堆滿了木頭,仔細看去還有不少小小的人影在忙來忙去。鐵爐堡也沒有閒著,他們派出了最優秀的匠人協助軍隊作戰。現在他們正將一根根就地砍伐的巨木製作成投石機——一旦投石機制作完成,阿爾瓦的防禦將徹底崩潰。
在製作投石機現場的不遠出,還有一個特別顯眼的金色大帳,從外表看來裡面的燈光非常暗淡,這是用沼澤蜥蜴皮硝製出來的,無論是防水還是防火,效果都很好。而且一般的箭石根本拿它沒有辦法。在帳篷之外,兩名精靈護衛跟兩名虎人戰士分別站在兩邊,不用看,這裡應該就是聯軍的指揮所了。
“還有兩天時間,矮人朋友就可以將投石機架起來。那時候看看阿爾瓦里的傢伙是做縮頭烏龜呢,還是要做英雄。”一個長著老虎腦袋的獸人哈哈大笑:“到了那個時候,他們要是再不開門的話,我們就直接活埋了他們。然後等個十多天之後,直接進城去好了。
果然,在營帳中,那迦女王坐在最上面的位置上,整個營帳被用一張堅韌的樹皮給鋪在了地下。這是山區北部特產的藤樹,它的樹皮特別地柔軟跟堅韌。在上座下,下面分開了兩行列坐著四名獸人四名精靈,從他們的裝束上來看,應該是高階軍官一類的。
在矮人工匠還沒有到來之前,由於豺狼虎克長時間閉門不出,而阿爾瓦的防禦的確異常堅固,那迦女王沒有下令強攻,所以大家坐在這裡等待投石機的建成。倒不是說強攻不下來,而是死傷會非常嚴重。一開始獸人提出要圍困阿爾瓦,讓他們直接