我說什麼?您看看這簇面春花和蒲公英吧。”

“幹什麼?”

“幹什麼?我說我要叫您躺倒在這片花上面。”

說畢,他做出迎戰的姿勢,臉上始終掛著微笑。

蒙梭羅怒氣衝衝地揮劍向聖呂克進攻。他的身子異常矯捷靈活,一連刺了兩三劍,然而聖呂克卻同樣靈巧地—一閃開了。

聖呂克一面和對手周旋,一面說道:“該死!您使起劍來倒是瀟灑自如,蒙梭羅先生,除了我和比西,換了別人肯定被您最後那一劍送了命!”

蒙梭羅見對方身手不凡,臉刷的一下發白了。

聖呂克說道:“您見我使這柄劍得心應手,運用自如,大概有點驚訝吧!您知道,鄙人頗得國王陛下的寵愛,國王陛下曾教給我幾手高招,一會兒我就露一手給您開開眼界。我跟您說個明白,是因為待會兒我就要用這一手來殺死您,您高興地知道這是國王傳授的劍法,一定會感到十分榮幸的吧!”

蒙梭羅怒吼了一聲:“你太聰明瞭,先生!”隨即他就惡狠狠地向聖呂克猛刺一劍,簡直能把牆壁穿透。

聖呂克客客氣氣地回答:“當然,人只能盡力而為罷了。”說著,他往邊上一跳,迫使他的敵手轉了半圈,這樣,太陽光就直刺蒙梭羅的眼睛。

聖呂克說道:“哈!哈!我就是想讓您處在這個位置上,直到您倒在我的劍下為止。我剛才那一劍還過得去吧,嗯?我真高興,真的,非常高興!剛才我只有百分之五十的把握殺死您,現在我可有百分之九十九的把握了!”

說畢,聖呂克迅猛無比地一連向國王的犬獵隊隊長擊了五劍。蒙梭羅和任何其他人都萬萬想不到,一個文弱得像個姑娘的年輕人,竟然那麼勇猛、靈活和敏捷。這暴風驟雨般的攻擊呼呼作響,帶著令人眼花繚亂的閃光,迫得蒙梭羅只有招架之功,無還手之力。他雖然躲過了這五劍,卻沒料到聖呂克又擊出了第六劍。這一劍有兩個假動作,先是招架,隨即來一個反擊。太陽光直晃眼,結果蒙梭羅只看清前面的半個動作,而沒有看見後一個動作,因為聖呂克的劍已經一下子全部刺進了他的胸膛。

蒙梭羅一時仍站在那裡,就像一棵斷了根的橡樹,在等著一股風吹來,好知道往哪個方向倒下去。

聖呂克開口道:“啊,現在您是百分之百完蛋了。請您注意,先生,您不偏不倚,正好倒在我剛才說的那一片花上。”

伯爵精疲力竭了。他雙手鬆弛,眼前一陣模糊,終於兩腿一軟,倒在麗春花叢中。他的鮮血同花朵的豔紅顏色混淆起來。

聖呂克平靜地指乾淨他的劍,眼看著蒙梭羅臉色漸漸泛白,變得像個死人一般,奄奄一息地倒在那裡苟延殘喘。

蒙梭羅呻吟著說:“啊,先生,您殺死我了。”

聖呂克答道:“我已竭盡全力。不過,看見您生命垂危地躺在地上,我真懊悔我幹出了這等事。先生,您現在在我的心目中是神聖的。您妒忌心過重,這是真的,但您仍不愧為一位勇士。”

聖呂克對自己的這幾句悼詞頗為得意。他在蒙梭羅身邊單腿跪下,問道:

“您有什麼遺囑嗎,先生?我以貴族的榮譽發誓,保證您的遺囑得到執行。我知道,一般人在受傷之後,總會感到口乾舌燥的,您想喝水嗎?我去給您找點水來。”

蒙梭羅一聲不吭。

他將臉轉向大地,咬著地上的草莖,在血泊中掙扎。

聖呂克站起身來說道:“真是個可憐鬼!噢,友誼啊友誼,你的要求太過分了。”

蒙梭羅勉強睜開了一隻眼睛,試著想抬起頭,但立即悲慘地呻吟著倒了下去。

聖呂克說道:“得!他死了。別再去想他了……說說倒挺容易的,別再去想他了。可我殺死了一