這樣做完以後,客廳大門朝兩邊分開,一個掌門官走過來向聖呂克行禮。聖呂克握拳叉腰,左手按在劍柄上,用長劍微微地掀起斗篷,右手拿著帽子,一直走到大門門檻的正中央停了下來,步伐的準確程度可以比得上一個最高明的建築師。

掌門官大聲通報:“戴比內·德·聖呂克先生到!”

聖呂克走了進來。

熊貝格以屋主人的身份站起來,走過去迎接客人;聖呂克沒有向他行禮,只把帽子戴到頭上。

這種禮節使這次來訪帶上色彩,表明了來訪者的意圖。

熊貝格向聖呂克答禮,然後轉過來對著凱呂斯向聖呂克說:

“請容許我給您介紹雅克·德·萊維先生,凱呂斯伯爵。”

聖呂克朝凱呂斯走上一步,深深地鞠躬為禮,對他說:

“我正要找這位先生。”

凱呂斯回禮。

熊貝格轉向客廳的另一個角落,說道:

“我很榮幸向您介紹路易·德·莫吉隆先生。”

聖呂克同樣地施禮,莫吉隆同樣地回禮。聖呂克說道:

“我正要找這位先生。”

對埃佩農,也是同樣的禮節,同樣緩慢地和冷漠地進行。

然後輪到熊貝格自報姓名,他也得到同樣客套的回答。

禮畢以後,四個嬖倖坐到各自的位子上,只有聖呂克仍然站著,他對凱呂斯說:

“伯爵先生,您侮辱了路易·德·克萊蒙·德·昂布瓦茲伯爵·比西先生。他向您致以誠摯的敬意,並且請您在您認為適當的日子和適當的時間同他進行一次決鬥,武器由您選定,決鬥進行至一方死亡為止……您接受嗎?”

凱呂斯安詳地回答:“我當然接受,德·比西伯爵先生很看得起我。

“在哪一天?伯爵先生。”

“我無所謂,只不過日期越近越好,明天比後天好,後天比大後天更好。”

“在什麼時間?”

“在早上。”

“武器呢?”

“長劍和匕首,如果比西認為這兩樣都合適的話。”

聖呂克鞠躬,說道:

“您所決定的一切,比西先生都會嚴格遵守。”

然後他向莫吉隆提問,莫吉隆作了同樣的回答,其餘兩個人也陸續答問完畢。

熊貝格作為主人,最後一個接受詢問,他說道:

“我們有一件事沒有想到,聖呂克先生。”

“什麼事?”

“偶然的巧合有時會造成十分奇怪的現象,如果我們高興的話,我是說如果我們高興的話,我們四個人可以同時選擇同一天的同一時間,那麼德·比西先生就要處在十分困難的境地。”

聖呂克彬彬有禮地微微一笑,一邊施禮一邊說道:

“的確,比西先生同任何貴族一樣,一個人同時要對付你們四位勇士,處境十分困難;不過他說這對他已經不是新鮮事,以前在巴士底獄附近的圖內勒王宮已經發生過一次了。”

埃佩農問道:“他一個要打我們四個?”

聖呂克答道:“要打你們四個。”

熊貝格問道:“是分開一個個的吧?”

“分開也行,一起也行,他的挑戰是向你們每一個人,也是向你們全體發出的。”

四個嬖倖面面相覷。凱呂斯第一個打破沉默,他氣得滿臉通紅,說道:

“德·比西先生做得十分漂亮,不過,我們雖然不成材,可我們都能單獨對付他;因此我們接受伯爵的建議,但是我們要一個挨一個同他打交道,或者,更好就是……”

凱呂斯看了看他的幾個朋友,他們似乎都理解他的心思