熊貝格說道:“我本來只僧恨你們,現在我唾棄你們了。”

昂特拉蓋說道:“一個鐘頭以前我想用劍殺死你們,現在我想親手扼死你們。擺好架式!先生們,擺好架式!”

熊貝格說道:“我們穿著上衣還是不穿上衣?”

昂特拉蓋說道。“不穿上衣,不穿襯衫,露出胸膛,敞開心臟。”

所有的年輕人都脫下外衣和襯衫。

凱呂斯一邊脫衣一邊說:“咦,我的匕首不見了,劍鞘裝得不緊,一定是在路上丟了。”

昂特拉蓋說道:“或者您把它遺留在巴士底廣場的蒙梭羅家了,因為它插在人體的劍鞘中,您不敢把它拔出來吧。”

凱呂斯發出一聲怒吼,馬上擺好架式。

這時候希科來到了決鬥場所,他大喊一聲:“昂特拉蓋先生,他沒有匕首,他沒有匕首。”

昂特拉蓋說道:“活該!這不是我的錯。”

說完他用左手拔出匕首,也擺好了架式。

第97章 決鬥

我們說過,這場惡鬥發生的場所樹蔭滿地,寂靜荒僻。

平時沒有人到這兒來,只是白天有些小孩來玩,晚上醉漢和小偷到這兒來過夜。

馬販子所豎立的柵欄很自然地把人群擋在外面,人群就像河水一樣不停地流著,沒有出事故河水是不會停下來或者倒流的。

行人沿著這塊地走,可是並不停下來。

何況,時間太早,人群都擁到蒙梭羅的血腥撲鼻的房子裡去了。

希科雖然不是心慈面軟的人,這時心也怦怦地跳動,他坐在僕役和侍從前面,一條木欄杆上。

他不喜歡這些安茹佬,也憎惡這些嬖倖,可是他們都是些正直的年輕人,他們肉體裡流著勇敢的血液,再過一會兒,這血液就會流到光天化日之下。

埃佩農再一次便充好漢,他叫嚷起來:

“怎麼!你們害怕我嗎?”

昂特拉蓋對他說:“閉上您的嘴巴,多嘴的人!”

埃佩農還喋喋不休地說:“我有參加的權利,這決鬥說好是八個人的。”

裡貝拉克很不耐煩地擋住他說道:“讓開點!”

他帶著傲慢的神氣走回來,把劍插回到劍鞘裡。

希科說道:“來吧,來吧,勇士之王,要不您又要像昨天一樣弄髒另一雙鞋子了。”

“你這小丑在說些什麼?”

“我說待會兒地上就會血流成河,您會像昨天一樣又踏到血泊裡了。”

埃佩農立刻了變了臉色,他的誇口饒舌在這猛烈地譴責下頓時銷聲匿跡。

他坐在離希科十步遠的地方,每抬頭望希科,他的心裡直發毛。

裡貝拉克和熊貝格根據慣例互相行禮以後,就交起手來。

凱呂斯和昂特拉蓋擺好架式已經有好一會兒,現在他們前進一步,劍碰到了劍。

莫吉隆和利瓦羅,各自靠著一道柵欄,互相窺視,留在原地作些假動作,以便最後採取自己熱愛的架式。

聖保羅教堂的鐘聲敲響五點的時候,決鬥已經開始。

他們人人臉上都怒氣沖天,可是他們咬緊的嘴唇,煞白的臉色,手腕不由自主的顫動,都說明他們的怒氣是在謹慎小心的控制下的,一旦爆發出來,就如脫韁的野馬一樣,非造成極大的損害不會停止。

劍抵住劍過了幾分鐘,彷彿過了好長一段時間,還沒有出現劍與劍相擊的清脆撞碰聲。

誰也沒有擊中誰。

裡貝拉克或者由於疲乏,或者由於試探過敵手而感到滿足,低垂下手,等了一會兒。

熊貝格一個箭步衝上前,一劍刺去,成為劃破雲翳的第一下閃電。