把敵人的情形一一詳細敘述。

棄海說:“椒道兄可以與龜兵一戰,試試道法如何。”

椒花子說看我的,立即手持雙劍,直接抵達龜營。

龜王一聽,手執月斧,奔出營外,與椒花子面對面地站立著,吼叫道:“從什麼地方來的野道,膽敢與龜老子較量高下?”

椒花子說:“我是東海大將軍,特領兵前來討伐你這逆賊。”

龜王說:“我興兵前來討伐蚌族,又不是來跟你東海爭奪地盤,為什麼要來與我老鱉為仇。”

椒花子說:“老鱉叛逆龍君,龍君下旨要剿除你這逆黨,必須誅滅你。你原是龜屬,與鱉又有什麼關係,而前滅行此叛逆之徑,豈不是自尋死路嗎?”

龜王不服,舉起月斧,與椒花子大戰在半空中。酣戰多時,椒花子忽然敗下陣來,迅速朝前面飛奔。

等龜王追到他的身旁,急忙用兩手抱住,使勁運動起股錐,用力刺向龜王的腹中。

龜王疼的大叫一聲,倒下風車。瑞光迅速上前舉槍刺殺,早被龜兵擁護著負傷進入了營中。

椒花子得勝歸營,棄海大喜說:“道兄法力一施展,已令龜兵聞風喪膽。”

瑞光說:“龜王如今受傷,很難一時恢復,我們可以乘勢攻破他的營寨,不然等龜王傷好了,養成羽翼,又要多費一番辛勞。”

,!

棄海說:“如此也是,此時機不可失,椒花道兄還是前去應戰,等他見到你必然生畏,畏則必敗,不把他刺殺決不罷休。”

椒花子說:“龜王膽敢興兵,部下豈沒有能將。

倘若他有傷就是不出滅,只是派遣能將迎戰,我如果不能取勝,道兄要速來急救。”

棄海說:“這是自然,不用你叮囑。”

椒花子於是乘風討戰來到營外。

只聽龜營內大吼三聲,出來一大漢,身長一丈有餘,頭大的如鬥,眼睛似龍目,手提碗粗的木棍,如飛似地前來迎戰,沒有任何言語,就向椒花子頭上猛地一棍打了下來。

椒花子倒退出數步,將身體躲了過去,大漢乘勢又是一棍。椒花子知難以對敵,敗回營中。

棄海驚說:“汝何退戰之速耶?”

椒花子說:“龜營內來大將一員,力猛身長,勇難名狀,吾不能敵,因此敗回。”

棄海說:“何物老魅助龜為虐,瑞光前去與彼試之。”

瑞光領命,飛身而前。剛與偉人戰至三合,偉人連擊數棍,瑞光亦不能敵,敗奔回營。

棄海說:“這東西果然不是虛貨,等我前去接戰。”

於是緊束盔鎧,手執定海花槍,出了營門,立即化為龍頭虎鬚,身長二丈,大聲吼叫道:“龜營中有什麼能將,快快出陣受我一槍。”

說完,舉槍就向地上一擊,黃沙立即飛騰起半空中。大漢一見,已十分害怕,勉強上前,連打了十餘棍。

棄海絲毫都沒有動過一下,如同敲擊著一大石塊。大漢嚇得不輕,把棍細細打量一番,上面都是如同釘刺痕跡,心中暗暗驚訝不已。

棄海說:“你擊打了我的棍,我也不怕你,就等我刺你一槍。”

於是舉起槍刺了過去,大漢支撐不住,迅速飛奔入營。

棄海乘機殺入營中,持槍亂刺,龜營紛紛潰敗。

蚌兵也一齊殺了過來,龜兵四散逃走。棄海與椒花子向他的敗路追趕不停,一路上誅死龜兵不計其數。

蚌兵旗開得勝,也乘勝追擊。龜王已無路可逃,竟向海潮峰頭墜落到了洞中,隱身不出。

棄海追到後,已不見了龜王形影,命令瑞光兵卒到處搜尋。當獨自走上峰頂,挺立四顧觀望時,看見左邊的山壁有一縷黑煙,環繞著山崖而緩緩升