的防禦手段了。

“不過,還有一個問題。”

“什麼問題?”

“以現在的技術,真的能造出這種坦克嗎?我對汽車不太瞭解,但這似乎相當困難吧?”

施裡芬的質疑是有道理的。

坦克這種東西堪稱汽車工程的集大成者。

就連漢斯也覺得,以目前的技術力,開發坦克並不容易。

畢竟現在的汽車還被視為上流社會的奢侈玩具,更別提坦克了。

汽車工業真正開始壯大,是福特公司推出福特t型車,汽車開始向大眾普及之後的事。

更何況還有批次生產和車體規格化的問題。

不過,這方面漢斯在自己的收音機工廠引入過流水線,用很短的時間就將收音機大量銷往世界各地,也許能多少說服他們一點。

要是德國汽車公司以“匠人精神”為藉口拒不聽從,那漢斯也只能採取更激烈的措施了。

“關於這點,還是先聽聽德國國內汽車企業的意見比較好吧?”

“嗯......”

“當然,即便他們能生產出坦克,想要達到令人滿意的水平也需要相當長的時間。最終無論怎麼進行,都得把技術人員榨乾成一塊破抹布。”

“你這傢伙,有時候說起讓人害怕的話來一點也不當回事。”

施裡芬發出爽朗的笑聲說道,而漢斯只是聳了聳肩。

雖然對那些會被坦克需求折磨得精疲力盡的工程師們感到有些同情,但被壓榨本就是工程師們無法逃避的宿命。

“不管怎樣,關於坦克的事,我會在退下總參謀長的位置前試著推動一次。”

施裡芬喝了口水潤了潤喉嚨後,繼續說道:

“話說回來,汽車啊。我之前只把它當成有趣的玩具,聽你這麼一說,倒覺得它的軍事價值比想象中大多了。雖然對馬肯森有點不好意思,但也許遙遠的未來,坦克和汽車真的能取代騎兵。”

“嗯,汽車可以加裝裝甲擋住子彈,而馬卻擋不住子彈。也許不是現在,但幾十年後,它們會徹底失去在戰場上的立足之地。”

不過,與一般認知不同的是,即便是第一次世界大戰,騎兵也仍然有用武之地。

雖然在西線因為塹壕戰的關係騎兵作用有限,但在戰線更為廣闊的東線和中東戰場,騎兵的機動力和衝擊力依舊有效。

即使後來到了第二次世界大戰,隨著坦克、裝甲車、摩托車、飛機等技術的迅猛發展,騎兵的作用被大大削弱,但像波蘭騎兵和哥薩克騎兵等仍活躍在戰場上。

‘德國軍隊也曾有在東線用騎兵討伐游擊隊這樣的記錄留存著呢。’

不過,經過兩次世界大戰後,騎兵的地位逐漸下降,基本上除了沙漠或草原等特殊環境的國家外,騎兵已經徹底退出了戰場。

“哈~你果然還是應該去軍校。”

漢斯正陷入思考時,施裡芬用惋惜的語氣喃喃說道。

漢斯已經不止一次明確表示過自己不打算去軍校了,但施裡芬顯然還是心存遺憾。

“不過,有機會的話還是去聽聽軍事學的課吧。即使不走軍人的道路,將來也會有很大的幫助。”

“好,我會記住的。”

“不管怎樣,這個計劃還是得繼續打磨。我退役後會有更多時間,正好能投入到這裡。漢斯,你以後也經常過來提點意見吧。”

這當然是求之不得。

無論如何,施裡芬計劃作為第一次世界大戰德國軍隊的作戰計劃,極有可能派上用場。

只是,也許是因為對塹壕戰的顧慮,目前還沒有制定詳細的計劃。但從地圖上瞥見的情況來看,施裡芬顯然還是打算透過比利時進