弗魯斯二世接受亞美尼亞地區諸國的自治地位後,雙方的談判在緊張而又充滿期待的氛圍中展開。

阿紹特作為巴格拉提德公國的代表,與安娜一同前往談判地點。安娜精心準備了許多錫尼克公國的特產,希望能在談判期間作為禮物,緩和氣氛。他們深知,這次談判雖然是在勝利的基礎上進行,但每一個條款的敲定都關乎著公國未來的發展方向。

談判桌上,拜占庭帝國的代表們面色嚴肅。尼基弗魯斯二世並沒有親自到場,但他的意志卻籠罩著整個談判空間。拜占庭的官員首先提出,雖然亞美尼亞諸公國可以自治,但是在軍事上必須響應拜占庭帝國的徵召,在帝國面臨大規模戰爭時,公國要提供一定數量計程車兵。阿紹特皺了皺眉頭,他明白這是拜占庭試圖繼續掌控公國軍事力量的手段。他回應道:“我們可以在防禦共同敵人時與帝國協同作戰,但這種徵召不能是無限制的,必須基於公國自身的承受能力,並且我們計程車兵只能在保衛亞美尼亞地區或者拜占庭帝國本土受到直接威脅時出動。”

安娜則針對貿易條款提出了自己的想法。她表示,亞美尼亞諸公國希望能夠降低對拜占庭帝國的貿易關稅,特別是在糧食、布匹和金屬這些關乎民生和軍事建設的物資上。拜占庭的商人們一直以來在與亞美尼亞的貿易中佔據著優勢地位,高額的關稅讓公國的經濟發展受到了一定的限制。安娜的提議引起了拜占庭代表們的一陣低語,他們在權衡著自身的利益得失。

在文化方面,亞美尼亞諸公國希望能夠保留自己獨特的宗教信仰和文化傳統,不受拜占庭帝國的強行同化。阿紹特強調:“我們的人民信奉自己的宗教已經數百年,這是我們的靈魂所在。我們可以與拜占庭帝國進行文化交流,互相學習,但絕不能接受文化的壓迫。”拜占庭的代表們對這一要求感到棘手,因為拜占庭一直希望在宗教和文化上實現大一統。

隨著談判的深入,雙方開始在一些條款上逐漸達成共識。在賦稅方面,雙方確定了一個相對合理的數額,既能夠讓拜占庭帝國得到一定的收益,又不會對亞美尼亞諸公國的經濟造成過重的負擔。公國的領主們同意每年按照公國的人口數量和土地面積繳納賦稅,但同時要求拜占庭帝國要在公國遭遇自然災害或者外部勢力非戰爭性掠奪時提供一定的援助。

在邊境管理上,雙方決定共同建立邊境貿易市場。這將促進雙方的商業往來,同時也能夠加強邊境地區的安全管理。阿紹特提出,由雙方共同派出士兵巡邏邊境,防止盜匪和不法分子的侵擾。

談判持續了數週,期間有激烈的爭論,也有相互的妥協。最終,一份詳細的協議被擬定出來。這份協議保障了亞美尼亞諸公國的自治地位,在軍事、貿易、文化、賦稅和邊境管理等多個方面明確了雙方的權利和義務。

協議簽訂後,亞美尼亞諸公國迎來了一個新的發展機遇。各個公國之間的貿易更加繁榮,商人們在邊境貿易市場上交換著來自不同地區的商品。巴格拉提德公國的駿馬、錫尼克公國的精美手工藝品都受到了拜占庭商人的喜愛。同時,公國的學者們也開始與拜占庭的學者們進行文化交流。亞美尼亞的文學、藝術和建築風格開始在一定程度上影響著拜占庭帝國的文化圈。

阿紹特和安娜回到各自的公國後,積極推動公國的建設。他們鼓勵年輕人學習新的知識和技能,無論是軍事方面的戰術創新,還是農業方面的新種植技術。各個公國的城市裡,新的建築如雨後春筍般拔地而起,學校、圖書館和市場的規模都在不斷擴大。

然而,在平靜的發展表象下,一些潛在的問題也開始浮現。一些公國的領主對協議中的某些條款存在不同的理解,內部出現了一些小的分歧。同時,拜占庭帝國內部也有一些保守勢力對給予亞美尼亞諸公國自治地位心懷不滿,他們在