孩子便相跟在他的身後,朝著哈默爾恩城東面的哥本山而去,那裡大地開裂,將無辜的孩子吞沒殆盡……”

“我去,這麼玄?”我撓了撓頭:“真的假的,大地開裂什麼的……是扯淡的吧?”

“不知道。”許瀟詣搖頭:“這些都是幾百年前的事情了,誰還知道真假。不過這個故事作為年代相對古老、而且是歐洲最經典的的傳說之一,是以後很多童話故事最早的藍本。而且據我所知,哈默爾恩城的那塊木碑是真實存在的。而且……就在這裡!”

他忽然把手指向了地面。

“這裡?”

“準確的說,是在這座城堡裡。”許瀟詣繼續說:“我在二十分鐘前,才剛剛看到那塊木碑。上面刻著的文字是外國的語言,我看不太懂。但有一個人名應該是沒錯了。SpiegelBerg,這個名字直接音譯過來的話,就是施皮格爾伯格!”

“在德文中,Spiegel是鏡子的意思,而Berg的意思是山。鏡子裡的山,就是說只是一個影像,”小洛緩緩嘆了口氣:“所以這個名字有超過一半的可能只是化名,並非綵衣笛手的真實姓名。”

她停頓了一下,“但是有一件事情卻是確定無疑的了。”

“什麼?”

“這座城,我們所在的這裡,就是那座歷史傳說中的哈默爾恩城了。”

第122章 狼人起源

S市。

軍區。

一棟小樓的二層,這裡看起來是一間會議室,總面積大概在四五十平方上下,一張長長的會議桌佔據了整個房間一半以上的空間,兩側散亂的擺放著十幾張椅子。

地面很乾淨,像是經常有人打掃的樣子。窗簾是開啟的,午後的陽光照進來,頗有些溫暖和煦的味道。

會議室裡,蕭鐸面色沉靜地翻閱著桌子上的資料和書籍,他的身邊已經堆了厚厚一摞資料檔案,其中不少看起來已經頗為古舊,有幾個資料夾的牛皮紙袋上還印著“絕密”的字樣。

諾大的房間裡,除了蕭鐸,還坐著兩個人。

從午睡中醒過來的何韻伸了個懶腰,無聊的託著下巴,玩弄著自己的指甲。

她現在穿著一身黑色夾克,緊身的小夾克勾勒出這個女孩凹凸有致的身材,遠遠看著的確是一副誘惑力十足的畫面。只是現在房間裡的兩個男人一個在一本正經的看書,另一個則雙手抱著頭看天花板,沒有一個願意對何韻投來關注的目光。

何韻有些氣悶的伏在桌子上,眼睛盯著對面雙腳放在會議桌上仰躺著的年輕男人。忽然,她好像發現了新大陸一樣直起身來:“那是什麼?”

對面的男人穿著一身長風衣,懷裡捧著一本微黃的小書,眼睛微眯著數著天花板上的方格,又像是在閉目養神。聽到何韻的叫喊,他才隨意的睜開眼睛:“嗯?”

“你風衣口袋裡的那個東西,是什麼?”何韻饒有興趣的指著男人的風衣口袋:“拿過來給我看看!”

“這個?”穿著風衣的男子愣了一下,從口袋裡摸出一截閃耀金屬光澤的東西。

這是一種典型的管式樂器,形狀很像是常見的竹笛,只是卻是金屬質地的,長長的笛身上嵌著六個大小均勻的空洞。

“愛爾蘭錫笛,錫哨笛類的一種。”穿著風衣的男子說。他的聲音沉穩而富有磁性,帶著一種天然的冷靜,這種聲音對絕大多數女性來說,具有致命的殺傷力。

“錫笛?”何韻抓了抓腦後的長髮:“和普通的笛子有區別麼?”

“哨笛在歷史上最早的記錄是在15世紀,愛爾蘭宮廷關於御用哨笛手的記載。因為有六個孔,所以俗稱6孔哨笛。19世紀前頁第一次以作坊生產的方式出現。”回答的是蕭鐸:“一般由金屬製作,由