詞太出名了,跟你開玩笑的吧”。

蘇軾聞言點了點頭。而另一邊,陳勇:“網上說,在唐朝,可以用來製作成生魚片的材料有鱸魚、鯿魚、鯽魚等。儘管這些魚類在唐朝都可作為生魚片的材料,但唐人認為鯨魚才是上好的生魚片材料”。

“啊,鯨魚膾,我們這?”聽到陳勇的話,唐朝人有些不太相信。

“應該是誤以為吧,我曾看過韓愈大家寫的詩句,曾寫到過‘與子共飽鯨魚膾’,想來是這些讓後人有這些想法的”。

“應該是這樣吧,不打緊,但這生魚片後世覺得不衛生不吃了,到小日子那就成他們的了,成日料了?”

“還有那所謂的壽司?不就是魚膾配米飯嗎,還整個莫名其妙得詞”。

唐朝人在吃生魚片時還會搭配米飯。例如,柳宗元的詩句“炊稻視爨鼎,膾鮮聞操刀”以及許渾的詩句“早炊香稻待鱸鱠”都描述了吃生魚片時搭配米飯的情景。人們本就對小日子沒有任何好感,甚至厭惡的很,得知這群小日子把他們平日吃的東西取個日本名字後就稱為日料的行為,更是嫌棄無比。

,!

但令唐朝人沒想到的是,看個樂子影片把一大美食看沒了,有很多人害怕,但也不缺執拗之人。

“這以後我們還吃生魚片嗎?”

“吃,怕啥,之前都吃那麼多了,差這一次兩次,多蘸調料不就行了”。

“”

影片到最後,看到老外對著對著日本人說你們的日料不正宗,陳勇就有點繃不住了,笑著說道:“主要是日料的技術含量太低了,沒有什麼核心技術,很容易就被技術要求更高的中餐廚師逆向出來,然後再根據本地口味進行改進,進行本土化,這樣一來一去日本的日料直接就沒了競爭力。但是日本人想逆向中餐就很難了,低端菜好整,但是一高階起來工序就會非常的複雜,這不是隻能靠食材質量硬撐場面的日料廚師能復刻的”。

“我之前班上有個同學就特別:()錯位時空:與古人分享日常