“不好,是暗礁區!大家小心,儘量別讓船撞上!”艾登喊道。

船員們紛紛行動起來,有的試圖用長杆去推開靠近的暗礁,有的則繼續努力固定住自己的身體,防止被甩入海中。

可是,儘管他們拼盡全力,船隻還是不可避免地朝著暗礁撞了上去。

“砰!”的一聲巨響,船身狠狠地撞上了一塊較大的暗礁,船身劇烈顫抖起來,一些木板甚至開始出現裂縫。

海水從裂縫中湧入船內,船員們急忙開始排水,同時檢查船隻的受損情況。

幸運的是,這次撞擊雖然讓船隻受了傷,但還不至於讓它立刻沉沒。

艾登指揮著船員們對船隻進行緊急修復,他們用木板和繩索儘可能地堵住裂縫,減少海水的湧入。

在經過一番緊張的搶修後,船隻暫時恢復了一些航行能力,但速度明顯慢了下來,而且還需要進一步的徹底修復。

繼續航行的過程中,他們又遇到了一群海鳥。這些海鳥數量眾多,遮天蔽日,它們圍繞著船隻盤旋,發出尖銳的叫聲。

起初,船員們並沒有太在意這些海鳥,以為它們只是路過。但很快,他們就發現這些海鳥似乎有著不尋常的目的。

一些海鳥開始從空中俯衝向船隻,它們的爪子鋒利無比,試圖抓取船上的物資或者攻擊船員。

“大家小心這些海鳥,它們來者不善!”艾登喊道。

船員們紛紛拿起武器,開始驅趕這些海鳥。有的用刀劍揮舞著驅趕,有的則用彈弓發射石子攻擊。

可是,這些海鳥數量實在太多了,驅趕起來十分困難。而且它們十分靈活,總能避開船員們的攻擊,然後再次發起衝鋒。

在與海鳥的這場混戰中,又有幾名船員受了些輕傷,一些物資也被海鳥抓走了一部分。

艾登意識到這樣下去不是辦法,他觀察著這些海鳥的飛行規律,發現它們似乎是圍繞著一箇中心點在盤旋。

於是,他靈機一動,讓船員們集中火力攻擊那個中心點。

當船員們按照他的指示,集中攻擊那個中心點後,海鳥們的陣腳果然亂了起來。它們不再像之前那樣有組織地發起攻擊,而是開始四散逃竄。

經過一番折騰,終於成功驅趕了這些海鳥。

但艾登海賊團的麻煩還遠沒有結束。

他們繼續航行著,不久後進入了一片海域,這裡的海水溫度極低,冰冷的海水讓船隻的外殼開始結霜,船員們也感覺寒冷刺骨。

“大家多穿點衣服,儘量抱團取暖,我們得儘快離開這片海域!”艾登說道。

船員們紛紛找出厚衣服穿上,緊緊地靠在一起取暖。但寒冷的天氣還是影響了他們的行動能力,一些船員的手腳開始變得麻木,操作船隻也變得更加困難。

而且,在這片寒冷的海域裡,還隱藏著一種危險的生物——冰鯊。

這些冰鯊的身體呈灰白色,身上有著鋒利的鱗片,它們在冰冷的海水中游動速度極快,而且十分兇猛。

當它們發現艾登海賊團的船隻後,便開始悄悄地靠近。

“大家注意,好像有什麼東西在靠近我們,可能是這片海域的危險生物!”艾登警惕地說道。

船員們握緊武器,緊張地注視著周圍的海水。

突然,一隻冰鯊從水下猛地竄了出來,張開血盆大口朝著一名船員撲了過去。

那名船員驚恐地大叫一聲,急忙用武器去抵擋。其他船員也紛紛趕來支援,與冰鯊展開了一場激烈的搏鬥。

冰鯊的攻擊十分兇猛,它的牙齒鋒利無比,一口下去就能在船板上留下深深的痕跡。

在與冰鯊的戰鬥中,船員們發現它的眼睛似乎是它的弱點所在。於是,他們開始集