哥斯在地上躺了一會就要坐起來,卻感覺非常疼痛,幾乎不敢亂動,似乎已經傷到骨頭,他緊張起來,擔心的是,如果不能走路,誰來照管兩個孩子呢?無奈的他只得躺在地上。他需要休息一會。懂事的希瑪尼把散落一地的行李收拾好。她拿起扔在地上的烤魚棒,呆呆地看著上面剩下的魚骨頭。哥斯看到兩個可憐的孩子,不停地安慰著他們。孩子們已經很餓了。

不一會,從遠處又走來了兩個人,哥斯馬上又緊張起來,兩個孩子也躲在了他的身後。當他看清是一老一少兩個扛著漁具的人時,哥斯才放下心來。

他們是路過的漁民。

走到近處,來人發現了他們,就停了下來。年齡大一點看到兩個可憐的孩子臉上還有淚水印記,很快就明白了出了什麼事,就上前去安慰兩個孩子,還拿出身上帶的食物給他們吃,哥斯見狀,知道是善良的人,於是點了點頭,他們這才接過食物吃了起來。

年輕人走到哥斯身邊,幫著檢視傷勢,然後就到小溪邊打了水遞給了哥斯,讓他擦去了臉上的血跡。

老人告訴哥斯,自己叫基索,年輕人叫克利特,是他的兒子,兩人都是漁民,他們正準備回家,他的家離這裡不太遠。在老人的詢問下,哥斯就把剛才發生的事情告訴了他。

聽完哥斯的遭遇,老人告訴哥斯,離這裡不遠就是基南大道,經常有商隊經過,這一帶以前常有強盜出沒,後來在官府的打擊下,已經安全多了,很少有大規模的強盜出現,今天可能遇到流寇,這些人三五成群,出沒在山郊野林,提醒哥斯要格外小心。

說完老人關心地詢問哥斯準備去哪裡,哥斯表示暫時還沒有目標,只是想離家越遠越好,只是說家裡遇到了不幸,但沒有提及佐尼的事,老人理解哥斯一定有什麼難言之隱,也就沒有再追問,便建議哥斯說,天快黑了,又沒有什麼地方可去,不如先到家裡住幾天,把傷養好了再做打算,受了傷又帶著兩個孩子有諸多不便。

哥斯想了想就同意了,再三表示了感謝。於是,老人找了根杆子,把漁網纏在上面,自己扛著,讓克利特扶著哥斯,兩個孩子跟在後面隨著他們回家去了。

回到了老人的家裡時,天已經黑了。

女主人熱情地接待了哥斯一家人,很快就安排好了床鋪讓哥斯躺了上去,又在旁邊給兩個孩子搭了兩張簡易的地鋪。不一會,克利特的媳婦就給三人端來了晚飯,一盆熱騰騰的湯飯和一些魚乾。

在她的身後,還跟著一個小女孩。哥斯感激地向老人表示感謝,老人擺了擺手說不要客氣,就走了出去。

小媳婦告訴哥斯,她叫伊萊爾,是克利特的媳婦,身邊那個女孩是她的女兒,名叫索菲,看上去比希瑪尼小一些。伊萊爾見希瑪尼很快吃完了,又給她盛了一碗,接著就伸出手擦了擦希瑪尼的臉,“好漂亮的女兒,”當伊萊爾忙前忙後的時候,女兒索菲就站在一邊,偶爾也幫媽媽做些事情。哥斯看著伊萊爾,那身材和動作極像佐尼。一想到佐尼,心裡不禁又暗暗傷心。

過了幾天,哥斯的傷情漸漸好了起來,可以下床做些簡單的活動。這天,哥斯慢慢地走到了屋外,老人正坐在房前抽菸,見哥斯出來了,兩人就聊起天來。

老人告訴哥斯,他家祖祖輩輩都以打魚為生。他們把魚曬成魚乾,隔一段時間就會送到城裡出售,再換回些生活用品。老人還告訴哥斯,離這裡不到一天時間的路程,就是蘇姆塔第城,那是一座商貿之城。

幾天的接觸,哥斯與老人熟悉了起來,希瑪尼和魯克也和索菲成了朋友,索菲就帶著兩個小孩在周邊玩耍。哥斯感覺到這一家人是善良人家,待人誠懇,於是就把家裡發生的事情大致告訴了老人,佐尼死亡的直接原因卻沒有說。這件事他難以啟唇,畢竟這是家族之醜。