“好了,關於西里亞的話題說的也夠久了,簡單說說你是怎麼處置我留下來的那批產業,這個話題也就揭過去了——我讓你來塞西亞,可不是為了回憶那些不怎麼愉快的往事。”

見溫斯頓的眼神越發清明,艾爾弗雷德無所謂地擺了擺手,堵住了對方的恭維之詞:

“至於那些沒什麼作用的溢美之詞,還是免了吧,我最近聽得耳朵都起繭了。”

“好吧,那我便遵照您的意志,簡要地複述一下對於那些產業的處置情況。”

知道這是艾爾弗雷德一如既往的態度,溫斯頓頗有些無奈地聳了聳肩,但也知道這位主君的性格,收斂了臉上那幅帶著諂媚的笑容,遞出了一份整理妥當的檔案:

“您留在西里亞的產業總共有三個部分,我也因此擅作主張,以這三個部分的產業規劃為基礎,分別交給了西里亞國內的各方勢力。

“第一部分,亦即最為重要的、設定在勃艮第公國的新式裝備製造工坊,由於這部分產業是由殿下與公爵閣下共同籌劃建立、並由二位共享利益的,我便以先前的契約為母本,擬定了將產業轉讓給公爵閣下讓渡文書,並沒有引起來自宮廷的矚目;

“第二部分,也就是那些散落在西里亞王都、以及各個采邑的城市商鋪,則是透過相對便宜的價格,轉讓給它們所屬的各位領主、以及西塞流陛下的寵臣們;

“至於第三部分,那些為貴婦們裁剪高階衣物的達西亞風物館,由於本就掛名在黛西王后的名下,由她獨享所有收益,我便理所應當地將這部分產業交接給她了。

“當然,產業轉讓、出售過程中所產生的一切賦稅,也全部上交給了西塞流陛下最為寵信的稅務官們,由他們上報給那位陛下、並收繳入西里亞的國庫、以及國王的內帑之中。”

說完這些,溫斯頓便正襟危坐、不再多說一個詞彙,靜靜地等待來自艾爾弗雷德的指示。

房間中的空氣迅速凝滯了,只有壁爐中的木柴正在默默地燃燒著,間或有一兩顆火星從泛著紅光的焦黑木炭中跳起,發出幾聲清脆細小的噼啪聲,打在壁爐的石磚上。

年輕王子的目光從紙張的華麗文字上快速掠過,指尖不斷翻動紙張,發出了一聲聲清脆的聲音,卻完全不能讓房間裡的氣氛有所緩和,反而讓溫斯頓覺得更加凝重了。

令人難以忍受的沉默並沒有持續很久,很快,艾爾弗雷德便合上資料夾,看向溫斯頓:

“不錯,處理得都很周到,不僅照顧到了各方的情緒,也滿足了所有人的利益,即使讓我親自處理這種麻煩事,只怕也不會比你周到多少了。

“只是……”

話鋒一轉,溫斯頓最害怕從艾爾弗雷德那裡聽到的詞彙,還是被他說了出來:

“那些契約的原件,我似乎並沒有見到啊,它們在哪裡?”

聽到這個問題,溫斯頓下意識地鬆了口氣:“我將它們交付給馬歇爾閣下了。”

“哦,為什麼?你處理的雖然是我的私產,但這種性質複雜的契約,應該交由商會才對。”

艾爾弗雷德斜倚在沙發上,左手輕叩桌面,右手隨意地託著臉頰。

“這確實是我的第一個想法,但我很快就否決了它,”溫斯頓搖了搖頭,語氣很是肯定:

“這些產業歸屬於一位名為‘艾爾弗雷德’的王國王子,按照相關章程,我應當把契約交給位於王城的商會總部,但您曾說過,您的西里亞之行將不會在兩國的官方檔案中留下任何記錄,這就帶來了兩個很重要的問題。

“問題之一,我並不認識一位有足夠分量的商會高層,得以幫助我順利地將這些檔案收納到商會的檔案庫中,然而,如果我試圖走官方流程,向王城的商會總部進行報備,就無法避免另一個