第600部分(第3/5頁)
章節報錯
黑夜的濃墨撕扯開來,那宛若天籟的嗓音,在黑sè的掩護之下,猶如淡薄的煙霧在每個人的腳下蔓延,“猶如船舶夜行,你我擦肩而過,我們只是在làng費時間試圖證明誰是正確的,如果乘風破làng駛向大海,如果只是你我試圖尋找一縷光明。”
這首“船舶夜行其實在“三”這張專輯裡並不顯眼,畢竟這是一張質量十分高的專輯,十首歌任君選擇,的確會讓人挑huā了眼。但是,只有當本人出現在華盛頓廣場,親耳聽到埃文…貝爾那月光般清冷的嗓音將自己包裹,才會真正體會到這首歌的魅力,那種若有似無的孤寂,就好像黑夜裡盛開的曇huā,消無聲息地綻放,只讓人來得及驚鴻一瞥,隨即就在眼前枯萎。那剎那間釋放出來的美好,讓人目瞪口呆,但隨後,就被遺憾所吞噬。
“猶如船舶夜行,你我互相傷害,說出你真實的想法然後引發一場爭吵,我的語言成為炮彈,方向朝南。你將車子駛下了車道,我卻依舊躺在沙發上,追憶著你在五年級時經歷的噩夢,試圖相信你的沉默是有理由的。我們會好起來的,因為我不會離開。
就好像你十四歲時看到的場景一般,如今已經成為過眼雲煙,你爸爸停留在原地,你媽媽卻已經離開。有多少父母會讓婚姻順利前行呢?我們只是在灰sè地帶mō索,試圖找到一顆永遠不會背叛自己的心。”
安德烈…林德伯格指尖之下的琴鍵音在心間跳躍,輕盈而活潑,就好像最優雅的芭蕾舞一般,那纏繞在耳邊、縈繞在心頭的一個個音符,宛若一縷柔和的煙霧,無聲無息之間,就讓我們不由自主地mí失了。閉上眼睛,用心去感悟旋律中的情緒,世界頓時就變得明亮起來:一望無際的海平面上,卻只有自己一艘獨木舟在飄浮,隨bō逐流,但是孤獨寂寞卻一點一滴將自己啃噬乾淨。
“我將燈光調暗,獨自在大廳裡穿行,我們可以感覺到彼此,近在咫尺卻遙不可及。就猶如船舶夜行,你我擦肩而過,我們只是在làng費時間試圖證明誰是正確的,如果乘風破làng駛向大海,如果只是你我試圖尋找一縷光明。就猶如船舶夜行,你我擦肩而過,你我擦肩而過。”
埃文…貝爾的聲音並沒有刻意地煽情,更沒有修飾的矯情,只是最簡單最樸素的演唱,但是嗓音、旋律、歌詞結合在一起時,卻完美得讓人想流淚。恍惚之間,就感覺自己在一片由人群構成的大海中,其他人都不存在,只有自己,還有埃文…貝爾的聲音陪伴,世界頓時變得無比空曠,空曠得讓人害怕。
“啪啪啪”,耳邊忽然傳來整齊劃一的節拍聲,睜開眼睛,就可以看到舞臺上埃文…貝爾和法外狂徒都抬起了手,在空中用雙手打著節奏。華盛頓廣場上空,一雙雙手都抬了起來,“啪!啪!啪!”的聲音逐漸匯合成一片海洋,那整齊而清脆的節拍在廣場上空回dàng,那讓人心碎的孤寂,越發顯得清冷起來。
就在節拍聲之中,埃文…貝爾低聲唱到,“我會找到自己的路,一路走到你的身邊。我會找到自己的路,一路走到你的身邊。
e)”,那在心間婉轉流淌的孤寂,一點點消散沉澱,化作一種叫做“堅持”的力量,讓每個人的心再次變得強大起來。
船舶夜行,沒有燈塔指引,只能擦肩而過。一個擦肩,卻是一輩子,只有回頭重新找到方向,堅定地往前追趕,才能找到自己的幸福。也許,這就是埃文…貝爾創作這首歌想表達的真實含義。
埃文…貝爾的歌聲停了,一點一點地融入夜sè之中;現場的掌聲停了,一點一點地融入每個人的心裡;法外狂徒的伴奏停了,一點一點地被現場的熱情融化。
“有人問我,為什麼我那麼喜歡現場表演。每次聽到這個問題,我都會說,那是因為你沒有站在舞臺上過。”埃文…貝爾對著話筒說到,舞臺燈光