第166部分(第2/4頁)
章節報錯
蜃樓一般虛無,但是我們幸運地發現了他的冒險號,並且成功地從裡面打撈上來一些有價值的東西。相信,隨著桃花島打撈事業的發展,還會有更多的寶藏公諸於世,請我們拭目以待。”
“哦,主神在上,這些古王朝的寶物,能否物歸原主——我們願意付出同樣的代價。”說話的是毛毛球總理府的那位總管先生,雖然他不能全權做主,但是相信在通知總理之後,也一定會採取相同的方法。尤其是王冠和權杖,堪稱是絕世珍品,如果轉贈回印度的話,那麼對毛毛球將來的發展極為有利。
何田田淡淡一笑:“對不起,我們暫時還沒有出售這些珍寶的打算。不過我們珍寶館有一點原則,藉此也希望為大家所知。那就是如果有同等價值的華夏文物的話,我們可以考慮以物易物。”
這一條原則,也是事先大家坐在一起商量好的。就像我們不希望本國的文物外流一樣,其他國家也是同樣的心思。只不過近代的華夏積貧積弱,文物流失太過嚴重罷了。而放眼將來的話,桃花島肯定會打撈出來大量的外國文物,那麼各取所需,也未嘗不是一個好法子。
“如果我們想要基德船長的這卷羊皮紙的話,不知道需要怎麼樣的交換條件?”還是那位大不列顛博物館的專家率先提出了問題。
這個何田田倒是沒什麼準備,這類物品本來就不好估價,或許有人認為一文不值,或許有人認為價值連城。就在她猶豫之際,唐積德笑呵呵地插話道:“怎麼也得百八十卷的敦煌莫高窟流失的經卷吧。”
約瑟夫?哈徹冷笑一聲:“難道莫高窟的經卷這麼不值錢嗎?”
唐積德抓抓後腦勺:“這個就是一個願打一個願挨的事兒,畢竟像基德船長這樣的大海盜留下來的文獻是獨一份的,聽說在歐洲,他可是許多人的偶像。”
正所謂文物無價,所有的價值都是人類給它附加的。就像是圓明園的獸首,或許在外國人眼中,根本沒有那麼大的價值,但是在國人眼裡,那就是價值連城的國寶。
而正是利用這種心理,一些外國的奸商刻意抬高一些中國文物的價格,大發橫財。當然了,唐積德也幹過類似的事情,比如說那面島國的聯隊旗,就曾經被他給賣出了天價。而且以後唐大頭還會樂此不疲地從事這項偉大的事業,也叫其他國家的人嚐嚐肉疼的滋味以及挨宰的感覺。
看到唐大頭一臉欠揍的模樣,約瑟夫?哈徹終於按捺不住,擠到前面:“積德?唐先生,我想基德船長也是你的偶像吧,今天我要當面戳穿你的面具,叫世人都認識你的真面目,其實你也是一個海盜!”
“你又是哪根蔥,跑到我們地盤胡咧咧,小心告你誹謗!”野雞最喜歡這種挑刺的傢伙了,如果沒有人搗亂,它的生活將會是多麼單調和乏味。
而唐積德卻點點大腦袋:“對於大海來說,所有從事打撈行業的人都是海盜。”
約瑟夫?哈徹的鷹鉤鼻子都帶著殺氣:“先生,請不必再狡辯。你的所作所為,都已經變成呈堂證供。我受被害人邁克?哈徹的委託,已經在倫敦最高法院對你起訴。”說完,從人群中又擠出來兩個便衣,亮出了他們的證件:“唐積德先生,請您配合我們的調查。”
聽到邁克?哈徹的名字,唐積德也終於知道了對方的來路,不覺啞然失笑:“強盜最擅長的就是反咬一口,看來那個老強盜還不死心啊。好好好,他一定會為此付出代價的,當初在華夏海域所竊取的那些寶藏,我都會叫他吐出來的!”
話說邁克?哈徹的名字雖然在華人眼裡臭不可聞,但是在國際社會,卻有許多人視其為探險家,他的事蹟也受到過不少人的追捧。所以旁觀者都抱著看熱鬧的心態,並沒有人對此發表看法。
不過也有人衝冠一怒,只聽一聲厲喝猛然響起:“現在的港島,