上。但他們的數量卻實在是太多了,最終還是有不下於三百枝破甲箭落到了我們的陣營之中。

我率領地獸族戰士全都是身手高明之輩,其中出手快的,只需要將手中的兵器一揮,就能把射來的破甲箭給擱擋開,因此絕大多數的敵人來箭,並沒有給我們造成太大的傷亡。

不過並不是所有的獸族都有能躲避弓箭的身手,還是有十幾位獸族戰士傷在了人類的這波攻擊之下。眼見著那些人類又要再次拉弓,豪豬族的神箭手們卻快速無比地接響了第三次弓弦。

一百隻羽箭“嗖”的射上了城頭 立刻又是一百名人類弓箭手應聲倒下。這一次卓爾斯他們出手再次加快。不等人類弓箭手反應過來,他們的第四枝羽箭又射了過去。毫無懸念,又是百名人類弓箭手倒下。

只到此時,那些人類弓箭手才來得及拉開他們的弓,射出第二箭。

但此時人類射出的破甲箭頂多只有兩百枝,在被卓爾斯他們神乎其敵的射下百枝之後,只有不到百枝射落到我們的陣營中。這一次,獸族戰士們應付起來相當輕鬆,沒能給我們造成傷亡。

從時間上來說。這僅僅是兩槍羽箭的對射,我們的百名豪豬族神射手在面對五百在右地人類弓箭手時,反而取得了壓倒性的優勢,不僅射出的羽箭多出對手三輪 還讓三百名人類弓箭手倒在了城頭上,而自已卻是無一折損。

五百人類弓箭手都不是對手,剩下的兩百名又能起什麼作用,當卓爾斯他們再次拉弓射倒了百名弓箭手後,人類剩下的百餘名弓箭手終於士氣盡喪,再也不敢在城頭上露出身子,躲到了城牆之後。

此時,我們已經衝到距離城牆不過數十米之遙,在最前面的千餘獸族戰士,出手將祭祀紙符打了出去。

此次出手的都是土刺祭祀紙符,只是在一瞬間,過千的土利扎堆似的從城牆之下冒出,雖然不能一下子就將城牆轟破,但在層層疊疊之下,壘成了一個斜斜的土坡,剛好與城牆一般高。

這也是我們一開初就用土刺祭祀紙符的目的,只要一出手,就能將人類佔據的城牆之地利給消除於無形。

守牆的人類大驚,慌忙調兵想堵住這個土坡,但衝在前面的獸族戰士早已來到了王放之上,出手之間就打出了一道風刀祭祀紙符。

放轉著的千餘道風刃交錯而過,立刻將這一片城樓上的人類守軍給斬殺乾淨。驚慌之下的人類來不及增派守軍,獸族的先鋒部隊就已經衝上了城頭,和人類展開了短兵相接的肉搏戰。

達克城的守軍,只不過是一些普通的人類士兵,要知道如果他們真是一支精兵的話,早就調到了前線。又怎麼會成為駐守在這裡地後勤軍?在面對我們這些獸族精銳戰士時,他們幾乎可說是紙糊般的脆弱,根本沒有同我們獸族戰士一戰之力。

矮人族給我們裝配的精良武器此時發揮了巨大作用,我親眼看到一名身高超過兩米五的象族壯漢,揮動手中一柄兩米多長的鋼刀,只是一個橫掃就將三名人類給腰斬。如此強的戰力,只能用恐怖來形容了,也難怪人類不是敵手。

沒用多久的功夫,達克城的城頭。已經被我們獸族徹底的給控制住,守在城頭地人類守軍,已經全部成為了刀下亡魂。

城內的守軍一片慌亂,急匆匆的擠做一團,準備衝上城頭,重新奪回主動權。但我們這些獸族精銳佔據了置高點。對付起這些人類還不是如同砍瓜切菜般的容易?

靠近城頭的人類,被獸族戰士的鋼刀砍地血肉模糊,而豪豬族的弓箭手與祭祀們利是站在後列,遙遙的向人類發起了攻擊。以城內那麼密集的敵軍,他們可說是完全不用在乎準頭,閉著眼睛轟下去都可以收割人類士兵的性命。

我和高斯帶著百餘名鷹族空軍沒有參與到這次的混戰中。而是從城牆上騰空