第23部分(第2/2頁)
章節報錯
為了保全我們的生命,因為“只要那獨腿傢伙還呆在船上”,我們早晚都會死在他手裡。但事情並不止這些,那廚子並沒有空手離去。他趁人沒注意,鑿穿了一堵隔牆,偷走了一袋價值三四百幾尼的金幣,供他今後繼續浪跡江湖。
我想,我們都為這樣輕而易舉地擺脫了他而感到高興。
長話短說,我們又僱了幾個水手上船,一路平安地回到了英國。西斯潘尼奧拉號到達布里斯托爾時,布蘭德利先生正準備考慮裝備那條接應船。當初出海的人當中,如今只回來了五個——“酒和魔鬼帶走了其他人”。不過,我們的情況還不像他們歌中唱的那條船那麼悲慘:
“七十五個人出海
只有一個活著回來。”
我們每個人都分到了很豐富的一份財寶,但這筆財富花得聰明還是愚蠢,那就要看各人的天性了。斯摩萊特船長現在已經退出了航海這一行。格雷不僅將錢存了起來,而且在強烈的上進心的驅使下,開始鑽研航海技術,現在已經成了一艘裝備優良的商船的合股船主兼大副。他還結了婚做了爸爸。至於本·剛恩,他也分到了一千鎊,但他不到三個星期——更確切地說,是十九天,因為他第二十天就成了個乞丐——就將錢全部花光或丟光了。後來,他找到了一份看門的差事,而這正是他在島上最害怕的結局。他至今還健在,深受鄉下那些孩子們的喜愛,儘管他們常常拿他開心。每到禮拜天或教會的節日,他便成了教堂裡頗為引人注目的歌手。
我們再也沒有聽到希爾弗的任何訊息,這個可怕的獨腿水手終於徹底從我的生活中消失了。不過,我相信他一定找到了他的黑人老婆,也許仍然舒舒服服地和她以及“福林特船長”生活在一起。我倒是希望他現在能舒舒服服地過日子,因為他在另一個世界過上舒服生活的機會非常渺茫。
據我所知,銀條和武器至今仍在福林特當初埋藏的地方,我是這輩子再也不會去那裡尋找了。即使用公牛來拉,用戰車上的韁繩來拖,也別想再讓我回到那該詛咒的島上。我做過的最可怕的惡夢,就是被浪濤拍打海岸的轟鳴聲驚醒,從床上猛地跳起來,而“福林特船長”那尖厲的叫聲仍在我耳旁迴盪:“八個里亞爾!八個里亞爾!”