第4部分(第4/4頁)
章節報錯
點換崗時間的到來。根據很多次的探查,只有換崗的前後十分鐘內,這裡的防守最為松怠。原因無他,下崗的人疲憊大意,上崗的人睡眼惺鬆。零點前大約半個小時的時候,最後一點亮光也熄滅了,府邸完全包圍在了黑暗當中。
零點時分,府邸正門開啟,五個全副武裝、神情懶散的軍人,步調混亂的走出來,原本一字排開站在警戒線邊緣面朝外的五個士兵則打著呵欠,同時向後轉。等對面五個人臨近時,互相敷衍性的敬個軍禮後,就轉成一條豎列慢悠悠的往大門走去。
新換崗的五個人,幾乎是半閉著眼睛憑感覺的分站成一排,習慣性的需要大約3分鐘左右徹底醒醒盹兒。
蟄伏的三個人如同鷹隼一般飛身而起,急速撲上。手起刀落,鋒利的匕首尚未來得及折射星光,就已經被鮮血浸染。五具屍體無聲的倒落地面,三人頸動脈被割斷,另外兩人則被刺中心臟。
另一隊人尚未來得及走進大門,也遭遇到截擊。沒有人知道身後的腳步聲並非來自同伴,甚至所有人都懶得扭頭看一眼,於是全部倒在了匕首下。
三條鬼影順利避開重新啟動房門密碼的尷尬,輕鬆且堂而皇之的走進了大門。
睡熟中的人們不會知道敵人已經闖進家門,相反,都把自己毫無防備的身體大方的呈現給了對方。
卡扎因示意菲爾和達羅負責一樓,自己則從容優雅的上到了二層:司令官本人和家眷的房間。主臥室的大床上,比戴爾上將正摟著最寵愛的第二個老婆呼呼大睡。即使匕首刺穿了心臟,也沒有將手拿離軟香的身體。鮮血噴了年輕女人一身一臉,結束了她深沉的美夢。卡扎因在她發出慘叫前,堵上了她的嘴。這個女人豐滿漂亮,正是菲爾喜歡的型別,不如讓他來處理好了。卡扎因想著,動手把她捆了個結實。
卡扎因打算掉頭下樓,剩下的女人不是他要對付的重點。走向樓梯的時候,一扇房門裡傳出了動靜,繼而有亮光從門下瀉出。卡扎因輕輕接近那裡,然後快速開啟了房門。美式消音手槍同時指向了屋裡的兩個活動人影。一個是個只有六、七歲大的男孩兒,正站在一個銅盆前準備小解。而另一個估計是這個男孩兒的母親,也站在銅盆前。倆人都驚恐萬分的看著卡扎因。那個女人先反應過來,跪倒在地上哭泣著請求卡扎因放過她們。那個男孩兒則是膽怯的往床邊挪去。卡扎因猶豫了一下,收起了手槍,低聲說:“別出聲,我不會殺你們。但是我要把你們捆起來。明天自然會有人來放開你們。你們現在都到床上去。”
那個女人看了兒子一眼,率先回到了床上,面朝上的躺了下來。卡扎因從散落在地上的衣服裡扯出兩條長布帶。這時男孩兒也回到了床上,手掌埋在身下。卡扎因走過去,俯身將布帶繞過女人的脖頸,女人突然伸手拽住卡扎因的胳膊用力拖到床上。卡加因完全沒有防備,一下就摔在了女人的身上。他迅速起身卻沒起來。男孩子躥起來,手裡拿著剛從枕頭下摸出的匕首,用力向卡扎因刺去。
匕首深深刺進卡扎因的後背,那孩子還想再刺一刀,可匕首怎麼也拔不出來。卡扎因忍住劇痛重重給了女人頭部一拳,女人的胳膊耷拉下來,卡扎因翻身掉到了床下。菲爾和達羅衝進來,用消音手槍把母子倆打成了馬蜂窩狀。
菲爾跑到卡扎因身邊,緊張的叫:“少爺,少爺,你怎麼樣了?”卡扎因苦笑:“又被女人給騙了,真他媽沒記性。”深吸口氣又說:“我們要趕緊離開這裡。你先幫我把刀拔出來。”菲爾轉過卡扎因的身子,匕首幾乎完全沒入身體,菲爾擔憂的說:“少爺,匕首扎的太深了,我擔