第120部分(第1/5頁)
章節報錯
“哦,你是哪裡的?你泉州哪裡的?”小曹很好奇。
果然,一說到吃的,都是會興奮的。
“永春。”
“永春蘆柑我知道。”小曹說:“就是惠安你知道嗎?”
“惠安哪裡是蘆柑啊?”
“就是土樓,惠安土樓。”小曹說。
“他們那裡的應該不叫蘆柑。”我說。
“我同學他媽媽泡的那種……好像也叫蘆柑。”
“那種不叫蘆柑。”我說:“那個應該叫金錢橘,就是皮也可以一起吃的嘛。還有一種品種比金錢橘還要小的。那兩種都是可以泡的,泡個糖啊,就甜甜的。”
“泡個鹽就鹹鹹的是吧。”
“鹹的應該比較少啦。”我說:“一般就是過年的時候會擺出來。”
“對啊。”小曹說:“他就是有給我帶過,然後他媽媽還泡什麼梅子是吧。”
“楊梅。”
“楊梅我還可以接受,那個東西,我看著……都驚呆了。我實在咽不下去哦,實在是太可怕了。”
“哪裡會啊,挺好吃的。”
“那個楊梅我可以吃。”
“還沒做好的時候,就是從樹上剛剛採摘下來的,那個皮也是可以吃的。”
“那個,皮可以吃的好像是金橘吧。”
我們說的好像是同一個東西吧。
我記得還有一個比金錢橘還要小很多號的一種。
“我第一年過來這裡,然後我那個朋友說這是我媽親自做的。”小曹說:“它是跟那個楊梅放在一起的泡的,我記得。後來我把楊梅吃了,然後那個東西我都沒吃。”
“那兩種可以一起泡嗎?”自行腦補一下。
“我不懂,反正我印象已經迷糊了。”小曹說:“那個時候,就是我剛剛來廈門的第一年,過年過來的時候,哇……他說是我們家……他是惠安的嘛。”
“惠安,就是惠安女比較出名,出海打漁。”我說。
“惠安女,比較……是一種文化嘛。他們說,惠安女就是戴個帽子,哈哈……是吧?”
“她們惠安女不是有露肚臍跟不露的嘛。”我說:“我記得有一個小細節就是,不露肚臍的是代表著還沒有成家,還沒有嫁出去。露肚臍的就是已經嫁人的了。”
“肚臍翻出來是嗎?”
“不是。就是衣服有長有短嘛。還沒有嫁人的就是把肚臍遮起來。”
“像這種文化,會不會就是流失,失傳了嘛。”
“應該還在吧。我也不是很清楚哦。感覺她們惠安女就是比較操勞的那種。”
“很賢惠啊。”小曹說:“之前跟我住的那個女孩子是惠安女,然後那個賢惠的。她很喜歡做飯。”
“這樣啊。”
“超級喜歡做飯。”小曹說:“然後做各種好吃的給我吃。然後把我當小白鼠,這個也是我第一次做……不過做的還蠻好吃的。反正我也懶得去弄嘛,然後她做我就吃嘛,她做我就吃嘛。”
“然後做各種各種的東西,在網上搜各種各種的菜譜,每次的菜都不一樣。”小曹說:“然後那個時候就是……”
“前段時間我也是想做點東西吃,但是我發現我根本就做不來。做出來的要麼就是糊的要麼就是爛的,我在想為什麼會這樣?”
“我小時候也不會,都是出來之後才學的。”小曹說:“然後現在,感覺還行。不過我做菜的口味,你們可能都不太習慣吧。”
“辣嗎?”
“可辣可不辣。”小曹說:“中秋節前天晚上,我就叫了幾個朋友嘛,就到我的那個託班的工作室去了,因為中秋放假嘛。我就做飯給他們吃。”
“做了好多個