第58部分(第4/5頁)
章節報錯
一些錢。”
“他們會不會追殺到深水城來?”福特擔心地說。
“不知道,只能小心點,別讓人認出來。”貝爾說。
“哦,”福特說,“要不,我們跟著他?”
“你連他叫什麼名字都不知道吧?”貝爾說。
“呃,還真不知道。”福特說。
“別跟了,我們要自己活下去。”貝爾說,“全靠自己,活下去。”
“嗯。”福特點頭。
'本書首發來自17k,第一時間看正版內容!'
 ;。。。 ; ;
第五卷,畢隆汗帝國 第六十四章
第六十四章
如果不仔細觀察,很多人可能都會忘了深水城地面之下是深淵。
這裡的地面上鋪的是一種比一般的木頭堅硬很多的木板,踩上去有著一種沉悶的聲響。
空氣裡有一種淡淡的水腥味,有點像魚腥味,但不那麼難聞。
這座城市沒有太高的建築,連綿的住房沒有兩層的,大多裝飾精美。岸邊的建築倒是更高一些,但在外觀上又遜色很多。
整座城市的北面停著望不到邊的船隻,碼頭工人是這裡的主要工種,除此之外還有相當一部分的人是漁民。
城裡禁止任何的大型牲畜進入,馬車之類的就更不能進去了。
進入深水城的第一個街口,夏川就差點被一個行人撞到了。
那人行色匆匆,似乎急著趕路,還不時地回頭觀瞧。即將相撞那一刻,夏川輕巧的躲了過去。
那人有些驚訝的跑離開了。
夏川知道他是竊賊,並沒有在意。
走路時眼觀六路耳聽八方,是師傅的教導。
晝夜保持警醒,也是師傅的教導。
除了被貝爾三人攔路搶劫是因為自己處在沉思狀態,偉大之橋渡口醉酒那一回,夏川從來沒有放鬆過對身邊環境的警惕。
那個竊賊的同夥們發現了夏川的不好惹,悄悄地轉移了目標。
夏川隨便打聽了一下,就找到了深水城的冒險者分會。
冒險者分會和各大武者分會都排在一起。所有的分會館的佔地面積都很小。
交接任務的人特別多,夏川排了好久的隊才交了任務。
“您的積分增加一點,”接待員是個女孩,她很貼心的問夏川,“阿布先生,您需要接任務嗎?”
“嗯,我看一下,”夏川說,“都有些什麼適合我的。”
“剛剛最新的任務是給西岸的鱈魚村送信,報酬五十銀幣,還有今天的收購鱒魚卵任務,報酬三枚金幣……”接待員女孩連著說了十幾個任務,接著說,“還有長期收購活野兔活野雞和活灰貂的任務,數量不限,根據數量決定報酬。”
“暫時不接了。”夏川說。
這些任務的酬金都比較少,而且都是跑來跑去送東西、找人、捕獵之類的小事情。
“喂!前面的,你不接快點走,我們還要接呢!”後邊的冒險者說。
夏川回頭看了一下,後面一群人都很不滿地看著他,趕緊退出隊伍:“好吧。”
“算你識相。”有人說。
夏川出了門,找到劍士分會,見了大廳,在櫃檯登記後決定住下,接待員卻說:“旅館、訓練室和測試官都在西岸的駐地,我們這裡只是門面。”
“啊?”夏川奇怪的說。
“您是第一次來吧?”接待員女孩說。
似乎很多分會都願意聘用年輕的女孩做前臺接待員。
“我是第一次來。”夏川點頭。
“深水城的水上城區都是寸地寸金的,您應該注意到了,這