藍色的大眼睛  則在狡猾地到處亂瞄

古靈精怪  野性又搞笑  這小子的臉蛋隱約和某人的輪廓十分相似  是誰呢

"這是誰汪  "那小孩突然叫起來

亞瑟也同時問道:"默林  這是………"

"嘿  小哈  "默林連忙雙手護住桌面上的檔案:"別過來  這些檔案都很重要的  離桌子遠點  "

"可是  好像很好玩的樣子汪  "小傢伙開始用他的狗爪子到處亂扒  他打翻了一瓶墨水  墨水的黑色在桌面上蔓延  瞬間便汙染了好幾份文稿

"不 ………蓮音  你在哪裡 蓮音 "默林歇斯底里地大喊著  一邊手忙腳亂地收拾著文稿  以防更多的文稿糟小哈的毒手

"哈斯基  "默林的女助手馬上衝了進來  "你又在搗亂了  真頑皮  "

"媽咪  "小狗快樂地搖著尾巴  揮舞著被墨水染黑的兩個狗爪子  大喊道:"你快看  都變黑了  好有趣汪  "

"這是什麼情況  "亞瑟王看著這混亂的場面  一陣無奈

"叔叔  "小傢伙陷害完默林的檔案  馬上又搖著沾滿墨水的雙臂衝向亞瑟:"叔叔身上有爸比的味道  叔叔認識小哈的爸比嗎汪  "

"不  朕不認識  "亞瑟閃避著小孩  但這個工作室堆滿了雜物  對躲閃十分不利  亞瑟眼看自己就要被那小鬼撲上了

"快住手  哈斯基  "蓮音在千鈞一髮之際拉住了那位犬人小孩

"呼  "亞瑟鬆了一口氣  看著那孩子髒髒的小手  不禁好笑:"蓮音  這是你的孩子嗎  哪來的小淘氣  "

"抱歉  陛下  "蓮音的臉漲得通紅:"本來  在我工作的時候  小哈是交給鄰居的大媽照顧的  但是大媽今天生病了  我不得已才把他帶上  給你們添了這麼多麻煩  真的很對不起  ………小哈  你也道歉  快點  "

"嗯  抱歉汪  "小傢伙根本不知道自己哪裡做錯了  但是被媽媽這樣斥責 &nbsp