第7部分(第4/5頁)
章節報錯
“雖然這次的女主角已經定下來,我們還有幾個配角還沒找到合適的人選,你有興趣嗎?”萊拉想了想問道。她喜歡這個認真的女孩,想給她一點小幫助。
“當然!當然有興趣!”經紀人邁克連忙搶著應了下來。有角色,還是好幾個選擇,這樣好的事上哪找去?
到這個時候他也看出來了,自己的藝人很受對方導演的喜愛。這可不只是一個普通的菜鳥導演,她有自己的電影公司,更有強大的莫蘭家族在背後撐腰,只要她一天沒有玩膩“拍電影的遊戲”,就代表一旦有合適的角色,查理茲會比其他人擁有更多可能成為那個被選中的人!
在好萊塢,遊蕩在下游尋找工作的演員實在太多了,又有幾個能碰到這麼好的運氣?
邁克喜滋滋地看了查理茲一眼,覺得自己以前把她從模特一行裡挖出來簡直是做的太對了,這個美人未來一定會成為自己最有價值的搖錢樹!說不定也會成為自己手下成就最高的明星!
“是的,我非常有興趣。”像是被幸運砸到頭的查理茲有些不太相信自己的好運氣,在經紀人的偷偷示意下才反應過來。
“不知道你對日本的恐怖片有什麼看法。”萊拉突然轉了個話題,讓另外兩人同時一愣。
“日本是個美麗的國家,也有非常美麗的傳統。”邁克不明所以,只能乾巴巴地誇了兩句。
而查理茲很老實,即使在經紀人的眼色下也說出了實話:“抱歉,我對那個國家不是太瞭解。”
“呵呵。不用緊張,我只是隨口問問。”萊拉笑了笑:“如果我想邀請你參演我的第二部電影,你會樂意再來參加一次試鏡嗎?我想如果沒有意外的話,那個女主角的角色就是你的了。”
這又是一顆最幸福的隕石砸在了查理茲和邁克的頭上。這是什麼意思?這是導演欽點的節奏啊!
如果不是知道導演是個女孩,邁克都要以為某些隱藏起來的黑暗規則又要被他的小查理茲給碰上了。
“那可真是太好了!莫蘭小姐,就憑您的眼光,我相信您的第一部電影一定會大賣!”他激動地站起來,一再向莫蘭鞠躬道謝。
送走查理茲二人後,黛咪疑惑地問道:“莫蘭小姐,您已經開始準備第二部電影了嗎?”
“也不算是準備,只是想到一個主意。”萊拉將桌上的鋼筆拿在指尖轉了幾下,然後找了張紙在上面寫下幾個名字:“你把這個交給露易絲,讓她去把這本書的改編權買過來。”
“好的。”黛咪接在手裡:“thering?鈴木光司?這是一本日本的小說?”
“有什麼問題嗎?”萊拉挑了挑眉。
黛咪連忙低下頭裝出“很忙很忙”的樣子,抱著資料夾就往外面走:“沒有,我現在就去交給露易絲。”
她確實有問題,還是相當大的問題,只是她沒膽子說呀!
好萊塢是很排外的,日本和美國的關係很好,可不代表美國能適應得了日本的文話。在她的印象裡,似乎沒怎麼見過用日本小說改編的電影,就算有應該也沒什麼知名度吧?
不過這些問題就不是她需要操心的了,身為一個秘書,老闆說什麼她就得乖乖做什麼才行。
thering這個名字或許沒多少人知道是什麼意思,但如果說《午夜兇鈴》恐怕就有一堆人露出恍然的表情說“哦~”了。
日本恐怖故事裡的女鬼通常都是非常美麗又非常可怕的,查理茲的美讓她聯想到日本的故事,而說到日本恐怖故事,最出名的大概就要數午夜兇鈴的貞子和咒怨裡的伽椰子。
1998年日本拍出了午夜兇鈴的電影版,讓這個恐怖的故事成功嚇到了無數人。它的成功讓好萊塢也坐不住了,在2002年推出了美版的翻拍電影,並