第45部分(第4/5頁)
章節報錯
正要下車的因扎吉。“我看起來怎麼樣?”她壓低聲音問道。
因扎吉笑了,他似乎發現了瑪麗亞的另一面,他能看出她顯而易見的緊張。不過他還是安撫瑪麗亞,學著瑪麗亞的樣子壓低聲音:“你看起來漂亮極了。”
“我的衣服呢?夠不夠正式?還有妝夠不夠莊重?”瑪麗亞依然不肯鬆手。
“跟t臺上的模特一樣漂亮,親愛的,你應該去米蘭時裝週。”
“米蘭時裝週我已經去過好幾次了,那裡可沒有你的父母。”瑪麗亞嘟囔了一句,誰知道作為喬治·阿瑪尼老家皮亞琴察的居民,她老公的父母的審美究竟會不會跟那位大師一個水準。
“羅伯特催我們了。”因扎吉好笑的給了瑪麗亞一個親吻,“不要緊張,放輕鬆親愛的。”說完他很沒義氣的下車了。車外大舅子正虎視眈眈的瞪著他們兩個,催他們下車,他還頂著大舅子要殺人的眼神親了瑪麗亞一口,其實他都夠有膽子的了。
瑪麗亞鬱悶的摸了摸被因扎吉親過的地方,然後才磨磨蹭蹭的下車。
此時她老哥已經在她老公的引薦下跟因扎吉的父母正式見面打招呼了。
“哦,上帝啊,真的是巴喬!”因扎吉的母親瑪麗娜有些激動的說,她捧著自己的臉看起來有隨時會激動的暈倒的可能。
“你母親從前幾天就盼著巴喬先生的來訪,還去做了美容,她說這是她跟她的偶像正式見面一定不能失禮。”因扎吉的父親詹卡洛有些無奈的說,對於妻子對另外一個男人如此念念不忘,他不知道該不該生氣,因為他也很喜歡巴喬的。
“媽媽,你明明說過你的偶像是我和菲利普的。”旁邊有個男人立刻發出了自己的抗議,那是比因扎吉他們先到的西蒙尼,因扎吉的弟弟。
“我也記得媽媽這麼說過。”因扎吉也委婉的表達了自己對母親的“抗議”。
“兩個壞小子!”瑪麗娜說著還捶打了一下正站在她身邊的西蒙尼。
經過瑪麗娜和西蒙尼的打趣,氣氛似乎變得融洽了不少。
這個時候,詹卡洛才十分嚴肅的衝巴喬伸出手來:“歡迎您的到來,巴喬先生。”
“請叫我羅伯特,我很抱歉,因為這丫頭的任性,使我們家在他們結婚之後過了很久才來拜訪,我謹代表我的父母和其他家人表達我們的歉意。”作為巴喬家的代表,巴喬也很嚴肅的跟詹卡洛握手。
聽了兩位可以算是一家之主的男人的對話,瑪麗亞和因扎吉不由得往一起靠了靠,他們兩個大概會成為兩家人一致聲討的物件,還是相互依賴著取暖好了。
“這就是瑪麗亞嗎?你本人看起來比電視上還好看。”因扎吉的母親瑪麗娜一眼就看到了跟自己的大兒子站在一起的女孩,她親熱的拉過女孩的手。
瑪麗亞求助的看了因扎吉一眼,卻只得到了對方鼓勵性的一推。“您好……媽媽。”一向落落大方,即使面對所謂的億萬富翁都沒有緊張過的瑪麗亞此時卻很緊張。
“你好,孩子,我之前就想給你打電話了,可是詹卡洛卻說要給你們年輕人自己的空間的。”瑪麗娜埋怨的看了丈夫詹卡洛一眼。
“媽媽,我們進去吧,我很懷疑菲利普他們一從聖西羅出來,就會被記者跟蹤了,如果我們再在門口站一會,明天的新聞頭條肯定是——因扎吉全家對巴喬家不滿,以至於不允許對方進門的。”西蒙尼在一旁插科打諢,儘量調節氣氛。
“就你事多,記者也要過聖誕節的。”瑪麗娜又捶打了小兒子一下,然後才挽著瑪麗亞的手:“瑪麗亞我們進去吧,我還有好多菲利普小時候的照片給你看呢。”
西蒙尼摸摸被母親打的地方,哀怨的看了老哥一眼,都是他老哥給他的眼神暗示他調節氣氛的啊。不過那位對自己老弟用