:“一點不錯,向前走吧。”

戈蘭弗洛想言行一致,一邊說“我向前走去”,一邊就真的走動起來。

可是他剛邁出一步,就在桌子角上絆了一下,滾倒在地板上。

希科扶他起來,把他再放在椅子上,大聲說道:“好極了!您向前走去,向聽眾致意,然後您開口說話。”

“不,我不開口說話,說話的是朋友們。”

“朋友們說些什麼?”

“朋友們說:戈蘭弗洛修士!戈蘭弗洛修士的演講!多好聽的盟員名字:戈蘭弗洛修士!”

修士一再用不同的音調反反覆覆地朗誦自己的名字。

希科不由得也跟著說:“多好聽的盟員名字!——這醉鬼的嘴裡會吐出什麼真話來呢?”

“於是我就開始說話了。”

修士站了起來,緊閉著眼睛,因為他覺得暈眩;靠在牆上,因為他醉得站也站不直。

希科說道:“您就開始說話,”一邊說一邊扶著他挨在牆上,就像帕亞斯扶著阿勒坎'注'一樣。

“我開始說話了:‘兄弟們,今天,對我們的信仰來說,是個不尋常的日子;兄弟們,今天,對我們的信仰來說,是個最不尋常的日子;兄弟們,今天,對我們的信仰來說,是個最最不尋常的日子。”

希科聽到他已經使用了最高階的形容詞,覺得再也不能從修士的嘴裡得到什麼了,就鬆了手。

戈蘭弗洛修土完全倚靠希科才得以保持平衡,希科一鬆手,他就像支撐得不好的木板那樣沿著牆邊倒塌下來,兩隻腳碰了一下桌子,使得桌子上幾隻空瓶子跌了下來。

希科說道:“阿門!”

幾乎同時,立刻響起來像雷響似的鼾聲,使狹小房間裡的玻璃都震動起來。

希科說道:“好呀!現在雞腿起作用了。我們的朋友非睡上十二個小時不會醒過來,我可以順順利利地剝他的衣服了。”

希科覺得一分種也不能浪費,立刻動手解除修士的腰帶,脫下兩隻袖子,把戈蘭弗洛像只胡桃袋子似的翻了個身,用桌布將他裹住,在他的頭上套了一條餐巾,把修士服藏在自己的斗篷下面,走到廚房裡來。

他給了老闆一枚金幣,對他說道:“博諾梅老闆,這是晚餐的費用,也請您照看一下我的馬,最要緊的是不要弄醒可敬的戈蘭弗洛修士,他正像個最有福氣的人那樣睡著了。”

老闆覺得僅僅做這三件事太值得了,他說道:“一定遵命照辦,希科先生,請你放心好了。”

聽到老闆的保證,希科走出飯店,像頭小鹿那麼輕捷,像只狐狸那樣敏銳,一直走到聖埃蒂安納街角。他在那裡換上修士服,小心翼翼地把那枚有貝亞恩國王人像的銀幣捏在右手掌心,等到九時三刻,就帶著猛烈跳動的心,走進聖熱內維埃美修道院。

第19章 希科怎樣發現走進熱內維埃芙修道院

希科怎樣發現走進熱內維埃芙修道院,比走出來更容易些

希科在穿上修士服時,採取了重要的預防措施:他把暫時用不著的衣服和他的斗篷,巧妙地安排一下,填塞在肩膀前後,增加了肩膀的厚度,他的鬍子顏色同戈蘭弗洛的鬍子顏色相同,雖然他們一個來自索恩河畔,另一個來自加龍河畔,但是希科經常模仿戈蘭弗洛的嗓音,模仿得惟妙惟肖,達到了以假亂真的程度。而我們知道,一個修士戴上風帽以後,所露在外面的只有鬍子和嗓音而已。

希科到達的時候,修道院的看門修士正等著幾個遲到的人,馬上就要把門關上。加斯科尼人出示了中心戳了個洞的貝亞恩銀幣,毫無困難就進入了修道院。有兩個修士走在他的前面,他跟著他們走進了修院的小聖堂,他經常陪伴國王到這裡來,對這地方很熟悉。國王對聖熱內維埃芙