儘管我的小馬奔得很快,我早已一手按住馬鞍的前鞽準備下跳了,伯爵準是對我的一舉一動都歷歷在目,立刻彎過身來,輕舒猿臂把我一摟,從我的馬上把我提了過去,放在他的馬鞍上。獲得自由的那匹溜蹄馬,一聲嘶鳴逃到森林中去了。

“伯爵的動作如此迅速,我只來得及喊了一聲,便被他拉了過去。

“德·蒙梭羅先生用手捂住我的嘴。

“他對我說:‘小姐,我用榮譽向您擔保,我做的一切都是按照令尊的命令,我們一停下來休息,我便可以拿出證明給您看;如果您認為這個證明還不夠,或者您以為可疑,那我用榮譽向您擔保,小姐,我就讓您自由行動。’

“我掙脫他的手,將腦袋向後仰,大聲對他說道:‘先生,您對我說過要送我回到父親那裡去的。’

“伯爵把馬停下來說道:‘是的,我說過這樣的話,因為我看見您當時猶豫不決,不肯跟我走,而只要再拖延一分鐘,您和我都完了,您現在不是看得很清楚了嗎?我問您,現在您願不願意斷送男爵的老命?您願不願意受人汙辱?您只要說一句願意,我立刻送您回梅里朵爾城堡。’

“‘您剛才對我說,您有證明您是按照我父親的意願行事的?’

“伯爵說道:‘這封信就是證明。您拿著。到了我們投宿的地方您就可以看信。如果您看完了信以後您仍然想回家,我向您再說一遍,我用榮譽擔保您可以自由行動。不過如果您對男爵的命令還有幾分尊敬的話,我相信您一定不肯回去。’

“‘那麼,先生,快點找一個投宿的地方吧,因為我急於想知道您說的是不是事實。’

“‘請您記住,您是自願跟我走的。’

“‘是的,我是自願跟您走的,我的自願是一個年輕姑娘處在這樣環境下的自願:一方面她必須為父親的死亡和自身的受辱而擔驚受怕,另一方面,她又不得不相信一個她初次認識的人的話,這就是我的自願。不過,不管怎樣,先生,我是自願跟您走的,如果您不相信,那就請您給我一匹馬嗎?’

“伯爵指揮他的一個下人讓出一匹馬,我從伯爵的馬上跳下來,片刻以後,我就騎著馬同他並排前進。

“伯爵對那個下了馬的僕人說:‘那匹白溜蹄馬不會走遠,到森林裡去找它,叫它的名字;你知道,它像條狗一樣,聽到它的名字或者哨子聲,就會乖乖地跑回來。你直接到拉夏特勒去,我們在那兒等你。’

“我不由自主地戰慄起來。拉夏特勒位於通往巴黎的路上,離梅里朵爾城堡有四十公里遠。

“我對他說:‘先生,我跟著您走,可是到了拉夏特勤,我們得談談條件。’

“伯爵回答道‘小姐,這就是說,到了拉夏特勒,我得聽從您的命令。’

“這種表面上恭順的話並不能使我放心,不過,由於沒有別的辦法可供選擇,我只好採取唯一能夠使我脫離安茹公爵魔掌的辦法,默默無言地繼續走著。天朦朦亮,我們到達了拉夏特勒。伯爵並沒有領我們進村,在離村子的頭幾所花園還有百步遠的地方,穿過田野,向一所孤零零的房子走去。

“我停下馬。

“我問道:‘我們到哪兒去?’

“伯爵對我說道:‘小姐,請聽我說,我注意到您的頭腦十分清醒,我請求您判斷一下。親王的權勢僅次於聖上,他正在到處搜捕我們,如果我們在村子裡一間普通旅合落腳,能逃得出他的魔爪嗎?第一個看見我們的農民就會告發我們,我們能夠收買一個人,卻不能收買整個村子呀。’

“伯爵的回答每次都合乎邏輯,或者最低限度表面上很有道理,使我無從反駁。

“我對他說:‘好吧,那我們走。’

“於是我們又繼續前進。