家。所以,我們只有重新上路,馳向西方的海岸,前往深水城。

是凱蒂決定離開秘銀廳的。她以為我肯定會和她發生爭執,但我從沒有這樣做過。我們有著共同的想法。我們從沒有真正地將自己的心放在這個地方,我們為各種各樣的事情奔忙:擊敗統治秘銀廳的敵人、重新打通矮人礦坑、前往魔索布萊城、與突襲秘銀廳的黑暗精靈作戰。所有這些都完成之後,我們似乎應該安頓下來——休息,講故事,把我們的冒險編成新的故事。如果在戰鬥之前秘銀廳曾經是我們的家,我們應該會留下來吧。過往的戰鬥,過往的失去……對於凱蒂和崔斯特·杜堊登。這太晚了。秘銀廳是布魯諾的地方,不是我們的。戰爭在這裡留下了無數傷痕。我不得不面對我的黑暗血統,不得不面對魔索布萊城。

這裡是沃夫加殞命的地方。

凱蒂和我發誓,終有一天,我們會回到這裡,這裡有布魯諾和瑞吉斯。但凱蒂看清了現實。濺上鮮血的石頭,永遠不能擺脫鮮血的味道;生活在這樣的岩石中,永遠不能擺脫痛苦的陰影。

六年時間裡,我一直想念著布魯諾和瑞吉斯、演說者·芮金克勞,還有管理堅石鎮的伯克加勇者。我懷念神奇的銀月城,懷念在第四山峰無數高聳的石尖上觀看日出時的情景,而我自己則正在劍灣的浪濤上馳騁。我的頭頂,亂雲翻卷,繁星鋪滿蒼穹;我的腳下,飽經風雨的快船發出不堪重負的呻吟。前方是一望無際的碧藍海面,凝重而不可動搖,同時又奔騰不止。豪雨抽擊在她身上,發出連綿的嘶吼。鯨魚躍入空中,落回海面時,撞起雪浪如山。

這就是我的家麼?我不知道。我猜這只是我人生中另一段通路。是否真的有一條路,能讓我沿著它找到自己的家?我不知道。

我很少想到這些事情,因為我已經知道,我並不在乎。如果這些道路沒有盡頭,那也隨它們吧。有朋友在我身邊,那就是我的家。

——崔斯特·杜堊登

第一章 海靈號

崔斯特·杜堊登儘量站在撐帆橫杆的末端,一隻手緊緊抓住船首帆的帆索。這是一艘飛鳥一樣的快船,她擁有優秀的平衡結構和更加優秀的船員。但今天的海洋正在向世界炫耀它的狂暴,全速行駛的海靈號不停地在浪峰浪谷間躍升落下,濺起巨大的浪花。

崔斯特並不介意這些,他喜愛這風與浪的感覺,這種鹽水的味道。掠過水麵,破開浪濤,他感到自己正在自由地飛翔。在清爽的海風中,崔斯特濃密的白髮同他背後的綠色斗篷一起飛舞。濺灑在上面的水滴很快就被吹乾,而留下的白色鹽點絲毫不能削弱他烏木般面板上的潤澤光彩。當卓爾瞥見他們追蹤的船隻出現在地平線上時,紫羅蘭色的眼睛裡迸射出愉悅的火花。

他們一定能追上那隻船,崔斯特對此毫不懷疑。在博德之門以北,沒有任何船隻能跑過杜德蒙船長的海靈號。她是一隻三桅縱帆船,屬於全新設計的船型,船體輕盈流暢,完全適於航海(奇*書*網。整*理*提*供)。他們追逐的橫帆快船在直線順風航行時可以達到很高的速度,但那種肥胖的船身只要一改變航向,速度就會明顯減慢。這時,海靈號將輕鬆地切入它的航線,迅速靠近它。

這也是她生來就要不斷重複的航行,深水城的領主們資助最好的工程師和巫師建造了這艘縱帆船,為的是追緝肆虐無度的海盜。當崔斯特得知他的老友杜德蒙幸運地成為這艘船的船長時,他也感到了同樣的興奮和歡快。為了追擊擄走半身人瑞吉斯的阿提密斯·恩崔立,他們曾經從深水城一直航行到卡林杉。在這次旅行中,杜德蒙船長在阿薩維海峽獨力戰勝了三艘海盜船,其中還包括惡名昭著的皮諾契的旗艦。整個戰鬥中,崔斯特和他的同伴們也幫了大忙。這次戰鬥引起了全劍灣的航海者和商人們的注意。當這艘縱帆船的建造完