第60章 機遇與挑戰的交響曲(第2/3頁)
章節報錯
”
“接下來,便是原產地證書的辦理。這絕非是一張普普通通的紙張,它是我們的產品順利進入歐盟市場的必備通行證,是開啟那扇象徵財富之門的關鍵鑰匙,其重要性不言而喻,不可或缺。” 賈曉臻轉身,步伐堅定有力,如同一位踏上征程的勇士,回到講臺中央。他熟練地在大螢幕上調出原產地證書的模板,隨後拿起電子筆,那姿態猶如一位手握神奇魔杖的魔法師,並用手指著相關內容,開始詳細講解,“辦理原產地證書有著一系列複雜繁瑣的步驟和條件。申請人必須是在歐洲經濟區成員國的公司,同時,我們的花生必須嚴格符合《協調與標準化新方法與新產品指令》中的各項規定。這整個過程就像是在挑戰一場錯綜複雜的迷宮遊戲,每一個規定都如同迷宮那堅硬無比的牆壁,我們必須如履薄冰、小心翼翼地沿著唯一正確的道路艱難前行。”
他從講臺上拿起一份模擬的申請表,神色莊重地走下講臺,沿著過道緩緩前行,如同一位虔誠的使者,向每一位同事展示填寫的詳細細節。他的動作緩慢而又充滿儀式感,彷彿在展示一件來自遠古時代、價值連城的稀世珍寶。“在檔案準備環節,出口商或其授權代表需要填寫一份原產地證書申請表和一份問題表格,務必注意要用官方語言並遵循符合我國法律規定的格式來完成。倘若採用手動填寫的方式,必須使用鉛筆書寫,並且要在相應的印章上蓋章。在填寫產品描述時,絕不能留下任何空格,要是空白區域未使用完,就要在最後一行下方劃一條清晰的水平線,以此關閉未填寫的部分。這些看似微不足道的細節實則至關重要,任何一點細微的失誤都可能導致證書辦理陷入困境,就如同一個小小的齒輪出現故障,都極有可能讓整個龐大的機器瞬間停止運轉。”
他回到講臺,將申請表輕輕地放在一邊,繼續說道:“原產地證書由出口國海關當局依據我們的申請要求籤發,海關擁有驗證產品來源合法性等其他相關要求的權力。證書會在實際出口後或者確保出口後迅速交付給我們。此外,我們還要隨時做好準備,能夠提交用以證明產品來源合法性和遵守協議要求的檔案。如果原產地不是瑞典,還需要附上發票。另外,證書裡必須要有英文說明產品的來源國,簽發日期要在證書的第 11 欄註明,有時候可能還需要提供像 LE 認證或進口偏好證之類的有效證明檔案。這一系列的要求就像是一條環環相扣、緊密相連的堅固鎖鏈,我們必須一絲不苟地將每一個環節牢牢緊扣,才能確保整個過程萬無一失。”
“食品安全標準是我們出口花生必須堅守的核心防線,歐盟在這方面制定的標準堪稱苛刻至極,猶如一把高懸在我們頭頂之上、隨時可能落下的達摩克利斯之劍,時刻警醒著我們。” 賈曉臻表情嚴肅凝重,他在大螢幕上列出一系列相關資料,每一個數字都像是敲響在人們心頭的警示鐘聲,振聾發聵。“就黃麴黴毒素限量而言,自 1999 年起,花生原料中的黃麴黴毒素總量(b1 + b2 + G1 + G2)不得超過 4 微克 \/ 千克,其中 b1 型黃麴黴毒素不得超過 2 微克 \/ 千克。倘若黃麴黴總量不超過 15 微克 \/ 千克,b1 型不超過 8 微克 \/ 千克,雖可在衛生管理部門的監督下進行再加工,但我們絕不能依賴這種補救措施,而是要從源頭抓起,嚴格把控質量。這就好比治理河流,我們不能僅僅滿足於在下游清理汙染,更要在上游就築牢防線,保護好水源,從根本上杜絕汙染的產生。”
他拿起一杯水,輕輕抿了一口,潤潤略微乾澀的嗓子,接著說道:“除了黃麴黴毒素限量,花生的水分含量不能超過 9%,雜質含量不超過 0.5%,破損率不超過 5.5%。這些都是不容動搖的硬指標,每一項都必須嚴格遵守,它們是構建我們產品質量大廈的堅固基石