在 2029 年那看似平常卻又暗潮洶湧的美國政治舞臺上,大選的結果如同一顆重磅炸彈,震撼著每一個關注者的心。懂王,以他那極具爭議性與煽動性的政治風格,在一片喧囂與紛爭中重新登上了權力的巔峰,而曾經的瞌睡王則在這場殘酷的政治博弈中鎩羽而歸。

在華盛頓那座被權力氣息所籠罩的城市裡,一座隱匿於繁華背後的奢華私人會所成為了一場罪惡交易的舞臺。會所內燈光昏暗,厚重的窗簾將外界的一切隔絕開來,彷彿要將這裡發生的一切都深埋於黑暗之中。瞌睡王坐在一張柔軟的真皮沙發上,他的面容略顯憔悴,眼神中交織著不甘與憤怒。而在他的對面,站著三個猶如從黑暗深淵中走出的神秘人物。他們身著剪裁得體的黑色西裝,表情冷峻得如同石雕,眼神中透露出的冷酷與無情讓人不寒而慄。

為首的那個神秘男子,他的頭髮梳得一絲不苟,眼神中閃爍著令人膽寒的寒光,他邁著沉穩而又充滿壓迫感的步伐緩緩走近瞌睡王,用一種低沉而沙啞卻又極具威懾力的聲音說道:“You lost the game, but we still have a way for you to survive. As long as you do what we ask.” (你輸掉了這場遊戲,但我們仍有一條讓你活下去的路。只要你按我們說的做。)

瞌睡王勃然大怒,他猛地從沙發上站起來,雙眼圓睜,憤怒地吼道:“this is a blatant violation of democracy! I will never listen to you!” (這是對民主的公然踐踏!我絕不會聽你們的!)

神秘男子冷笑一聲,那笑聲在寂靜的房間裡迴盪,彷彿是來自地獄的嘲笑。他不緊不慢地說道:“democracy? don't be so naive. we control the capital power that can turn your world upside down. If you don't ply, not only will you lose your life, but your family, friends, and everyone associated with you will be doomed.” (民主?別這麼天真。我們掌控著足以顛覆你世界的資本力量。你若不從,不僅你自己性命難保,你的家人、朋友,所有與你相關的人都將陷入萬劫不復。)

瞌睡王的身體開始微微顫抖,他的額頭冒出了細密的汗珠,這些汗珠順著他的臉頰緩緩滑落,滴落在昂貴的地毯上。他的內心在憤怒與恐懼的漩渦中激烈地掙扎著。一方面,他對這種公然的威脅感到無比的憤怒,他深知這是對他曾經所擁有的權力與地位的無情褻瀆;另一方面,他也清楚地明白這些人背後所代表的勢力是多麼的強大和殘忍,他們絕對有能力兌現他們的威脅。

在經過了一段漫長而又煎熬的沉默之後,瞌睡王緊咬嘴唇,嘴唇都被咬出了深深的痕跡,雙手緊握成拳,指關節因為過度用力而泛白。最終,他無奈地從牙縫中擠出一個字:“Fine.” (好。)

懂王就職之後,便迫不及待地展開了一場大規模驅逐法非移民的行動。美國與墨西哥邊境線上,臨時搭建起的一座座移民安置營地宛如人間煉獄的縮影。

年輕的法非移民哈桑,他那深邃的眼眸中滿是迷茫與無助。他和眾多同胞們像沙丁魚一般擠在狹小而又簡陋的帳篷裡,忍受著飢餓與寒冷的雙重摺磨。“why are they doing this to us? we just want a place to