口齒不清地說:“格格,聽說是什麼人”悖…悖主出逃“,正到處搜尋呢,如今輪到咱們這裡了。”我聽得糊塗,但還是起了身,只聽外面有人高喊:“主子!打擾您歇息,奴才奉命搜查。”說著奐兒引了十來個侍衛進來,他們到處察看一番,見無可疑,便自告退。

我仍是和衣躺下,卻再也睡不著,清醒白醒地躺在榻上翻來覆去,亂糟糟地想著什麼事情卻一件也抓不住。

忽地,只聽外面人影幢幢,燈光明晃晃的照著。我下了榻,稍稍開了門,卻見好多全副武裝的侍衛正向右前方的太子爺的帳篷聚去……

我忙放下門簾,回到榻前,聽著外面的隊伍毫無人聲,卻秩序井然,只覺得更加心慌意亂……

恍恍惚惚中,我看到了十三的臉,亮晶晶的眼睛,帶著笑意的嘴角,悄悄看著我;我高興地撲過去,卻感覺不到他的溫暖,再一抬頭,卻見他離我越來越遠,我怎麼抓也抓不到,他的眼神也變得複雜,苦楚而無奈……

我渾身發冷,猛地叫出聲來:“十三!”睜開眼睛——原來竟是一個夢,我舒了口氣,仍是冷汗涔涔。

天已經矇矇亮了。我下了榻,卻見奐兒忽地慌慌張張地跑進來,臉色蒼白得要死,帶著哭腔叫道:“格…格格,剛十三爺那兒的小丁子來說,十……十三爺他,還有太子爺,被……被下旨鎖拿囚禁……”我腦中一片空白,只向著門口便衝過去。出了門口,一個個帳篷忽然都在漲大,我忽然不知道自己該奔向哪裡,只覺眼前暈眩,便一頭栽進了黑暗世界裡。

37 呼喚

在某個衣箱的最底層,靜靜地躺著幾封摺疊得整整齊齊的信。

一、洛:首次隨皇父南巡,你也在此間。

女初長成。人人都道其才貌雙全,知其只可遠觀,明其不可褻玩。當此時,吾不免暗自欣然快慰,伊人之美好,恰只對吾一人。

而今汝長矣,笑靨增而清冷去,蜜意無而溫情存。

伊人之美猶在,不過其美已非吾所熟悉。所謂伊人,也好似與吾再不相識。

二、洛:今在山東,皇父特召傳教士褚良蔭,道講算術天文。

恍惚憶起多年前之軼事,不禁莞爾。

當年宮中之教士南懷仁,頗為美須自得。你我趁其寢,剪其長髯而怪之,豈料南只一笑置之。彼時只覺其乃好脾氣的洋人,今日方知那是懂得進退之舉。

三、洛:路途不順,豺狼迭出。

遂走筆致汝,但求靜心應戰。

疲累時之暖暖清茶,厭倦時之喁喁細語,衝動時之同仇敵愾,孤獨時之淡然相陪。

汝知吾至何!遍尋宮內,無第二人矣。

故莫論汝之心何如,吾無一日或忘,亦永不能忘。

所幸現十三弟伴吾身畔,出謀出力,兄弟之中,得如此樣人,吾甚感之。只覺其此行鬱鬱寡歡,不似往日之豪邁,怪矣。

四、洛:人在其位,身不由主。何為真心之動,何為無奈之舉,汝一向知之。

樹欲靜而風不止。風雨飄搖之中,全身遠亂,何其難也?

然吾只要在其位一日,則昔日與汝之約定存乎一日。

幾日後即見汝父,吾自會向其提及婚姻之事。待南巡過後,若萬事皆平,吾亦不願再等矣。

38 過程

“四爺在裡面?”我探頭望向燈火通明的書房。

“回衡福晉的話,四爺在屋裡見客,吩咐誰也不能打擾。”小桂子奇怪的看了我一眼,“您要有什麼事明早再來通傳吧。”我略一點頭,轉身走到拐角,停下腳步,抱膝坐下。這種時候他必是沒空見我,等人通傳不如自己守在這裡。

九月份傳來訊息,康熙在布林哈蘇行宮宣佈廢除太子,將其鎖拿,俟回