這裡充滿了一種簡約流暢的氣息,令人感到舒適又不拘謹。裡德爾給他倒了一杯熱可可,然後坐到他對面,用一種熱切的目光盯著他:“我還在想教授什麼時候會來,沒想到您的動作這麼快。”

鄧布利多笑了。

“我可不敢耽擱。我們親愛的校長特意把你的回信給我看,生怕讓你失望呢。”他用玩笑似的口吻說道。

裡德爾不好意思地收回了目光:“請原諒,教授。我——我只是太好奇了。”

“是的,我明白,裡德爾先生。你不必對此感到歉疚,事實上,我非常高興看到你對魔法這麼感興趣。當然,也許和你的成長環境有關,但不能抹殺你本身熱情的作用。不介意的話,能瞭解一下你的家人嗎?”

“……我沒有家人。”裡德爾的臉色在晨光下顯得蒼白。

鄧布利多一愣,隨即充滿同情和包容地說:“我很抱歉,孩子。能告訴我是怎麼回事嗎?”

裡德爾垂下眼簾,掩去心底的不耐和牴觸。

“我是孤兒,八歲那年收養我的人去世了,我繼承了她的房子和積蓄。”他的語氣*的,不過鄧布利多似乎完全沒放在心上,他推了推半月形的眼鏡,用溫和的語氣說道:“你的收養人是位值得尊敬的女士,我很遺憾。不過,一個人生活到現在,我得說,孩子,你很勇敢。不僅如此,你還擁有魔法的天賦,對知識的熱情。我敢說,你會成為一名優秀的巫師。”

“謝謝。”裡德爾不露聲色地回答。

鄧布利多繼續說:“好了,我們不說那些令人傷心的事了。你應該也等不及要見識一下魔法的世界了吧。在那之前,原諒我最後再問一個問題,你遇到過別的巫師嗎?”

裡德爾看起來苦思冥想了好一會兒,才有點困惑地說:“我不確定……教授,我不知道怎麼區別巫師和普通人,也許我遇到過他們,只是我不知道。”

“好吧,我想我明白你的意思。接下來,你應該看到了通知書裡的物品清單——那上面可不是什麼麻瓜世界能買到的東西——我們出發去對角巷採購吧。那裡說是巫師世界的入口。”鄧布利多站起來,用充滿鼓舞的語氣說。

裡德爾拿上早就準備好的麻瓜現金,跟隨鄧布利多循著早已爛熟於心的路途進入對角巷,沒有忘記在看到牆壁的磚石自動移開時露出驚訝的表情——

說真的,這有點累人。他一向擅長偽裝,但是以偽裝成人居多,扮演一個普通小孩比想象中要困難。梅林知道他只能盡力想象前桌該有的行為反應,才能把握好“有點天才卻逃不掉孩童的幼稚”這個度。

鄧布利多帶著他穿過人群熙攘的街道,來到那家賣了上千年的魔杖商店。

儘管那個寫著“奧利凡德:自公元前三百八十二年即製作精良魔杖”的招牌已經被歲月侵蝕得斑駁破落,但是裡德爾的眼神瞬間就亮起來了,而且這回根本用不著偽裝,那就是他真實的情緒。

鄧布利多看到他無法掩飾的興奮,眨了眨眼:“我知道小巫師們這時候最想要的是什麼,所以我們第一個就來買魔杖。走吧。”

店內的陳設不比外面好到哪去,不過入目所見皆是壘得密密麻麻的魔杖盒子,可以想見這裡存貨之豐富。

儘管早就來過對角巷,但是裡德爾一直避免來這家魔杖商店,以防自己控制不住地偷買一根。這還是他第一次進到店裡,對這裡的一切都很新奇,那種發自內心的情感很有說服力,鄧布利多完全放心地坐到一旁,示意裡德爾稍等片刻。

在一陣叮叮噹噹的鈴聲過後,一個和鄧布利多年齡相仿的中年人走出來,打量著裡德爾。

“我看看,一個來挑選魔杖的小巫師,嗯?鄧布利多教授!你也在。那這位先生就是今年的新生了。”奧利凡德認出了鄧布利多,