的優雅聲音在老獸人的頭頂響起,老傢伙將那種“比起銀龍。。。。。”之類的大逆不道的念頭塞到自己腦海的更深處,開始為自己的女領主解說起她感興趣的那條情報。

“是的,那些精靈最近在傳說南方出現了一頭少年紅龍的事情。但是我們沒法穿過精靈們在我們前方的封鎖線,從而到南方去證實這個情報。但是那些精靈沒有必要編出這樣一條謊言。所以我想。女士。這條情報很可能是真的。在精靈們的格林萊爾鎮南方三百公里的地方,來了一頭紅龍。。。。。。”老獸人相當嚴謹地向自己的女領主彙報了這些分析。

西爾維婭並沒有太過於注意她的首席智囊的分析,她從來都對自己的智力極有信心,“一頭紅龍。。。。。。少年龍。這些混亂的傢伙。我想我們可以教他一些成年的五色龍所需要的知識,教導後輩不是正是成年的龍的責任麼。”西爾維婭從金幣堆上站了起來,“我會親自走一趟。”她宣佈道。

克勞狄烏斯現在恰好覺得自己似乎又一次要進入沉眠的狀態,在此之前他好好地將自己給填得極飽——而且他還硬是攜帶了一整頭牛那麼多的肉花了一天半的時間飛到了自己的姐妹布列塔尼婭的巢穴那裡,在布列塔尼婭出於保護自己已經收集了一些貴金屬的巢穴的本能驅趕他之前,將這些肉丟給了那頭母龍。“不管怎麼說,也算是一窩蛋出來的唯二兩頭龍。多半還是有香火之情來著。”在布列塔尼婭流露出本能之前,克勞狄烏斯也是看見她的眼睛裡呈現出安心與放鬆的神態的——布列塔尼婭確實在為他擔心。

第十四章

對於混亂邪惡特性的紅龍來說,克勞狄烏斯這傢伙確實把混亂這個特性發揮到了一個程度——這傢伙連巢穴這個概念也放鬆得可以,幾乎隨時隨地能挖個洞鑽進去睡覺,以這傢伙如今的力量來看,只要不是兇暴狼獾在他睡著的時候突襲,應該是高枕無憂的。

當然真的要沉眠的時候不能直接挖個洞就這樣睡覺,所謂的老子隨便挖個洞也沒事這種豪言壯語也就是克勞狄烏斯自己說說而已。真的到了要進入沉眠週期的時候,他還是要小心地準備一個巢穴的。出於地球人天生的狡詐,克勞狄烏斯自從離開了那個水潭邊的巢穴之後就很少回去,而每一次的沉眠更是在這段時間裡挖出來的不同巢穴裡隨機選擇一個進行。這一次當然也是一樣,不過麼“我總有一種不祥的感覺!”克勞狄烏斯自言自語道,他確實感到有點不舒服,總覺得好像冥冥之中有什麼東西在注意著他一樣。

既然如此,那麼克勞狄烏斯絕對是要放棄所有的巢穴棄之不用,“趕快找個地方挖個新的!”他如此想到,這一次他決定去遠一點的地方。克勞狄烏斯沿著海岸線飛行——他到現在還沒明白當天那五頭鯊化魚人的來路。克勞狄烏斯只是仔細地尋找著合適的地點,當然最後他找到了。

那是靠近海岸的一個孤零零的大礁石,礁石的頂部很明顯裂開了一條縫。克勞狄烏斯降落下去仔細地看過了,發現他可以從這裡下去進入礁石內部——這座礁石的內部有一個空洞,只不過這個空洞完全不聯通大海,所以沒有任何被設為安博裡女神神壇的跡象。克勞狄烏斯當然已經從自己的龍之傳承裡明白了一點,各位神的神壇什麼的地方最好少去。這個洞穴非常隱蔽,就算是克勞狄烏斯如今什麼魔法也不會,光是這個地形就足以隱蔽他的身影了。

克勞狄烏斯飛快地鑽進了這個洞穴,這洞穴內部相當潮溼,其實並不怎麼適合紅龍的居住,而且日夜不停的海風高速透過裂縫,使得這裡時時刻刻都回響著尖利的嘯聲,完全不是一個適合睡覺的地方。但是克勞狄烏斯只是從礁石的根部挖了兩大團海藻,然後烘乾了之後往耳孔部分一塞,然後倒頭就睡。

西爾維婭雖然說是要親自出動去抓那頭紅龍,但是這也不是一場說走就走的旅