第2部分(第1/5頁)
章節報錯
醞�難盜芳蘋�湍諶菸乙慘汛執址���彼蛋桑�餉炊噯四艹諾較衷冢�一拐嬗械悴桓蟻嘈擰�
“你們必須知道,即使只有一半人,也就是說,只有五十人能堅持到訓練結業,我也就心滿意足了。不能結業就意味著死亡。任何人,也包括我,想活著返回地球,就必須完成至少一次戰鬥任務。
“訓練將持續一個月,你們將從這兒前往隸屬於一顆塌縮星的鎮關星,離這兒約有半光年的距離,那是鎮關星當中最大的一個。你們抵達後駐紮在那裡的一號營地,直到其他部隊去換防。順利的話,接替你們的部隊將在一個月內趕到。你們一動身,他們就會到這兒接受訓練。
“離開那兒後,你們將被部署在一顆具有戰略意義的塌縮星上,在那兒建立軍事基地,與敵人作戰,當然是在受到蓄意挑釁時。若無戰事,就要堅守基地,等候進一步命令。
“在這兒訓練的最後兩個星期裡,你們將著重演練在背陽面建立模擬軍事基地。那時候,你們將與邁阿密基地完全隔絕,沒有通訊和醫療保障,更沒有補給。兩星期訓練結束前,遙控飛行器將向你們發起攻擊,檢驗你們的實戰能力和防禦設施。那可不是兒戲,是真刀真槍的。”
他們在我們身上花了那麼多錢,難道是想在訓練中就讓我們統統玩完嗎?
“查倫星上的常駐人員都是久經沙場的老兵了,別看他們都四五十歲了,可絕不會落在你們後頭。他們中的兩個人將隨你們一起行動,和你們一同前往鎮關星。他們是舍爾曼·斯托特上尉、你們的連長,還有奧克戴威爾·科梯斯上士,他擔任軍士長。聽明白了嗎,先生們?”
話音未落,坐在前排的兩個人就騰地站了起來,轉身面向著我們。
斯托特上尉比少校身材略矮,可兩個人的長相卻如出一轍:表情冷峻,面部平滑,略帶微笑,寬大的下頜上蓄著同為1厘米長的鬍子,看上去都不過三十歲,屁股上掛著一隻威力巨大的老式火藥手槍。
科梯斯上士的長相可就完全是另一碼事了,面目猙獰可怖。他的頭颳得鋥亮,有點畸形,扁平的一側顯然是動過手術,切除過頭骨。他面色烏黑,臉上佈滿了深深的皺紋和粗糙的傷疤,左耳不知去向,富於表情的眼睛就好像機器上的按鈕,一臉的絡腮鬍恰似一條瘦骨嶙峋的毛蟲盤繞在嘴邊。對所有人來說,他那學童般的微笑還算得上和藹,但我還是覺得他是我所曾見過的最醜陋、最吝嗇的造物了。拋開頭不論,單看那下身就足以令人膽寒的了,粗壯得像健身廣告裡的模特兒。斯托特和科梯斯的制服上都沒有綬帶。科梯斯的左腋窩下斜掛著一隻袖珍鐳射槍,使用多年,槍柄已經磨得光亮如鏡。
“聽著,在把你們託付給這兩位寬仁厚道的紳士前,我還想再次提醒你們注意,”少校又開口說道,“兩個月以前這兒還連個人影也沒有,只有些l991年遠征時遺留下的裝備。現在這個基地是四十五個弟兄們拼著性命,花了整整一個月才建立起來的。二十五個弟兄還為此喪了命。這是個人類所曾居住過的最危險的星球,但你們要去的地方比這兒更可怕。你們兩位新長官的任務就是在未來的一個月裡讓你們學會生存。一定要服從命令,照他們的樣子做。他們在這兒呆得可有些日子了,比你們將要度過的時間已經長得多了。我的話沒錯吧,上尉。”
少校訓完話離開房間時,上尉站起身來。
“起立!”隨著一聲炸雷似的口令,我們騰的一下站了起來。
“我只說一遍,你們都給我聽好了,”上尉吼道,“我們已處於戰時狀態,就是說,對任何不服從命令的行為和違紀現象只有一種懲罰。”他邊說邊抽出手槍,手握著槍柄,像是拎著個警棍。“這是支1911式軍用手槍,口徑是O。45厘米,雖說老了點。可還頂用。對抗命違