當被明令禁止。

一直以來都很聽話的十三歲少年僧侶決定——

偷偷做。

【你知道冥想能令你精神壯大,勞動能使你身體健康】

兩件對的事情,不會因為他人異樣的目光變成錯誤。

畫面變幻。

意味著又過了一段時間。

一片無人的小樹林前。

僧侶盤坐於草坪中,默默感受著自然。

【你忽然聽見了什麼】

最上方的灌木開始劇烈晃動,像是有寶可夢要從中跳出來。

果不其然。

一隻喇叭芽跑了出來,它的身後追著兩隻姆克兒。

【你覺得它們應該都是野生的寶可夢】

僧侶本欲對野生喇叭芽施以援手,卻又莫名其妙地坐了回去。

【你曾聽住持說過,人要遵從自然的定律,不能隨意出手干涉自然】

嗬!

好傢伙!

寶可夢世界的和尚不去研究善惡、輪迴,開始研究自然規律了。

可惜柏木不懂道士,否則真想跟他們搶飯吃。

正當他走神時。

光屏內跳出一行行旁白。

他定睛看去,發現僧侶觀察視角下的喇叭芽固然屬性不利且以一敵二,卻頑強地抗爭著。

沒有屈從於兇惡的強敵,更沒有向僧侶求助。

【你想到了自己】

僧侶不願意離開寺院,可當面對父母和主持給出的選擇,他總是沉默地被動接受,沒有任何主見亦不肯踏出一步。

一步退,步步退。

到現在連普普通通的冥想,都因為太怪異而不被允許。

比起努力抵抗強敵的喇叭芽,他簡直軟弱可欺。

【你看著它,情緒泛起了極大的波瀾】

於是。

僧侶站起了身。

他猛地撿起地上的掃帚,啊啊大叫著朝野生的姆克兒衝了過去。

【你不再考慮什麼自然,你只想救下喇叭芽,就像在拯救曾經的自己】

在一頓狂風掃落葉的棍法中。

兩隻野生姆克兒驚慌地飛走了,留下對他投以驚愕目光的喇叭芽。

【你氣喘吁吁地看著姆克兒離開的方向,丟掉掃帚一走了之】

畫面轉變。

僧侶找到了寶可夢學校的老師。

【你與他據理力爭,自己從不干擾課堂,冥想和勞動都是課餘時間在做,怎麼能阻止】

學校的老師似乎沒預料到,這個一直以來都很沉默的小光頭突然反應如此激烈。

老師耐心地向僧侶解釋,不允許他冥想和勞動,是他父母的意見。

而學校方面,則是希望他能融入校園環境避免被孤立。

【你聽到老師說他允許你冥想和勞動,但希望你能和同學交朋友,你猶豫了一下,同意了】

這是僧侶主動踏出的第一步。

他並沒有指望能獲得多好的結果,但學校的老師比預想中更通情達理。

離開辦公室。

僧侶又看見了那隻喇叭芽。

它躲在一棵樹的後面,用那對烏溜溜的眼珠看著他。

【你正考慮要如何跟同學交朋友,看到它後突發奇想】

身處訓練家學校,肯定用寶可夢說話啊!

僧侶走向小心翼翼偷看的喇叭芽,在其逃走之前,表示想邀請它成為自己的夥伴。

喇叭芽頭上跳出感嘆號。

它估計是第一次遇到說話如此直白的人類。

但在猶豫之後,喇叭芽點了點頭。

【你收服了喇叭芽