第115部分(第4/4頁)
章節報錯
。盜賊們談論她的時候完全沒有了絲毫往日對女人這種動物的輕蔑和曖昧甚至在他們眼中甚至沒把她當做一個‘人’來看。如果不是出自信奉著光明之神的教會地獄中的索命惡鬼這個比喻倒是很適合。
這個騎士單身一人來去如風不像大隊官兵那樣形跡明顯容易提防。而且每次出現的時機地點都選得非常好無疑是有備而來的。何況賽萊斯特的神殿騎士只是這個名字也足以讓大多數人喪失鬥志。傳言賽萊斯特的神殿騎士和聖堂武士如果齊聚那不足百人的小團體就可以掃平一個國家。
不少人都是報著最後幹一票就收手的想法來暫時加入莎木希盜賊團的這次希力卡出了大價錢招募人手只要被認可加入的人都先領到了數個金幣事成之後更承諾有更多的好處。也有不少人特別是莎木希盜賊團的老成員們對領能力和如此多的人手是很有自信的。
無論是報著何種的心思這麼多人已經在這裡等了不少時候了但是希力卡卻不見人影。
另一處地室中希力卡和艾西司正面對著八個人。
那邊的一百多人他們沒有去理會因為如果需要這裡的八個人殺掉那群犯罪精英們絕不會過十分鐘。這八個人才是他們真正需要的高手。
這八個人形狀各異有彎腰駝背的老者有風華正茂的少年也有全身都裹在黑袍中只露出一對迷人眼眸的女子。唯一的相同之處就是他們的實力有了這些人的幫助希力卡甚至有了和王國騎士團一較高下的衝動。這八個人已可以說是埃拉西亞民間和陰影中游蕩的最強者了。
“我需要你們出手你們出個價錢吧。”希力卡的話簡單直接如果是商人無疑最喜歡這樣的主顧。
“價錢通常是對活人才有意義我先要知道這次你的計劃是不是真的有機會成功。”一個猥猥瑣瑣有氣無力好像是一隻幾十歲的老耗子使用變形術化身而成的老頭說。“打精靈主意的人你不是第一個但這數百年間圖拉利昂森林幾乎從來就沒損失過一草一木你憑什麼認為我們會有機可乘?”
“憑這個。”艾西司小心翼翼好像信徒炫耀自己的聖物一樣拿出了三張卷軸。
“這是”老頭眯著的鼠目一下瞪得牛眼一樣的大。
“想必諸位也知道我們前段時間抓到了五個精靈。而且我老實告訴諸位那不過是我們為了這次行動而做的試驗而已只出動了很少的力量。而之所以能夠成功就是靠著這卷軸完全破解了精靈們的魔法結界。而這次我們準備更充分更有了三張卷軸。您應該看得出這三張卷軸的分量吧。只要佈置合理有了諸位的幫忙我們的計劃必定大有成功的機會。”
老頭的手指輕輕在艾西司手中的卷軸上拂過羨慕無比地嘆了口氣然後又恢復成了那猥瑣無比的模樣有氣無力地說:“那麼我要精靈們所有的魔法物品。”
“不可能。”這次艾西司的眼睛瞪得比老頭還大了。“全都給你那我們怎麼辦?”
“你們還有那麼多的精靈嘛。那麼多魔法物品你們拿來也難以出手難道你們還敢賣給教會?”
“怎麼出手您不必操心我們可以再奉送您三個精靈少女。”艾西司立刻討價還價
“我這麼大的年紀對女人早就沒什麼興趣了。不用拿這個來敷衍我。”老頭興致缺缺地打了個哈欠絲毫不讓步。“我就要魔法物品。”
“拆除了傳送魔法陣後的東西全給你。其他的我們自己要留著。”希力卡開口了低沉的聲音如同兩根鐵棍互相敲擊摩擦。“我只說一次。我從來不和人討價還價。”
聽到‘傳送魔法陣’這個詞老頭的眼睛亮了亮吞了口口水。看了看希力卡那張臉點了點頭�