你的手下煽動這裡的領民,我就要把他的腦袋懸掛在這座城門之下!”

城堡的僕役和守衛一陣大亂,大部分僕役都放下手裡的東西向後退去,而手持長矛的守衛則聚攏過來,在李維等人身邊列陣,然而人數卻只有不足百人。

現在是城堡最為空虛的時候,李維手下的騎士大多不在,士兵也都派去西蘭河以北修繕房屋和保衛村落。看到了這一點的休斯男爵眼中猛然迸射出興奮的光芒。

“我不希望無謂的流血,李維閣下。”休斯男爵看著流浪武士和護衛騎士的隊伍慢慢壓上,臉上恢復了矜持的微笑,“現在我的人是你的好幾倍,所以……”

獅鷲之王展翼高鳴,將休斯男爵下面的話淹沒,下一瞬間,天空陡然陰暗下來,強風驟然而起,有力的翅膀撲擊聲充斥每一個人的耳膜。

數十隻獅鷲從雲層中降下,在城堡的上空盤旋翱翔,銳利的鷹啄和爪尖閃爍著猙獰的冷光,龐大的身軀不但遮擋住了陽光,更在休斯男爵的心中投下了更加濃重的陰影。“這些怪物是從什麼地方冒出來的?”他的臉上微微露出驚惶之色,不過還在安慰著自己,“沒關係,沒關係,即使是加上這些怪物,人數的優勢還在於我這一方……”

一聲尖銳的銅號聲響起,護衛騎士們突然迅速向後退去,只留下那些流浪武士,“怎麼回事?”休斯男爵驚訝的叫了起來,向銅號聲傳來的方向張望,他看到艾尼克斯伯爵的身影出現在那裡的一座塔樓上,向著自己攤開雙手。

“我警告過你的。”艾尼克斯伯爵用無聲的口語說,休斯男爵卻像是被雷劈中了似的哆嗦起來。接下來他就聽到了艾尼克斯伯爵提高聲音宣佈,“這是休斯男爵和李維男爵之間的事情,是非對錯自有公斷,王都護衛騎士團所屬,不得參與。”

114、撤離城堡,刮地三尺

114、撤離城堡,刮地三尺

護衛騎士們毫無怨言的執行了艾尼克斯伯爵的命令,退到一邊袖手旁觀,他們在王都菲爾梅耶服役的時候,可沒有想到過要和一群能夠飛的猛獸打生打死,其他書友正常看:。這些怪物雖然沒有雄獅的利齒,不過那個鷹啄看起來要更加獰惡許多,護衛騎士的裝備看上去雖然精良,實際上大多數都是中看不中用的樣子貨,那身輕裝鎧甲被鷹啄狠狠啄一下的話,非得開上一個大窟窿不可!

另一方面,以金錢維繫忠誠的流浪武士同這些護衛騎士相比,顯得更加慌亂,書迷們還喜歡看:。王都護衛騎士還有榮譽感約束他們的行動,讓他們不至於在獅鷲部隊的威脅下醜態百出,但是流浪武士既沒有榮譽感,又沒有紀律性。剛才人數眾多的時候,這些流浪武士表現出來的英勇之姿,簡直足以讓亞瑟王國的精銳騎士感到汗顏,但是當獅鷲部隊的陰影籠罩在頭上,而且在李維的命令下,城堡守衛的長槍方陣也步步進逼過來的時候,他們就像是群無頭蒼蠅一般亂作一團。

一些膽怯的傢伙拼命想要向後逃竄,少數莽撞的傢伙吶喊著前衝,不過大部分的人還是既不向前也不向後,遲疑著不知所措。這些人毫無目的的相互擁擠在一起,把場面弄得更加混亂起來。

休斯男爵感到一陣絕望的眩暈,不過他的心裡依然存在著一點期望,那些飛行怪獸看上去兇猛異常,李維雖然能夠號令它們,卻未必敢讓這些傢伙衝到城堡之中大開殺戒。如果見了血之後,這些怪獸很可能陷入狂暴的狀態,那就是一場真正的災難了。

抱著這樣的想法,休斯男爵飛奔到自己那群流浪武士手下中間,大聲發號施令,試圖重新挽回已經混亂的局面,但是他的聲音淹沒在數百人的亂喊亂叫之中,根本沒人聽到,更沒人服從。隨著天空中獅鷲群越壓越低,對面長槍方陣越逼越近,剛才還猶豫不決的那些流浪武士終於下定了決心,如同退潮一樣向後退去,