第173部分(第2/4頁)
章節報錯
是第三市場媒體,也就是“小報”;當然還有走中間路線的中間市場報紙。一般來說,大報重視新聞質量和資深的公信力;小報注重的則是夠不夠煽情,夠不夠吸引眼球。《泰晤士報》和《衛報》都是典型的英國大報,但是卻又是英國大報中的異類。因為這兩家報紙的排版都不是典型的大報排版風格,《衛報》選擇了最傳統的“柏林版式”,而《泰晤士報》居然向小報看齊而發明了所謂的“緊湊版式”。
說來有趣,《泰晤士報》的讀者是那種真正治理英國的人,而《衛報》的讀者則是那種認為自己應該治理英國的人……同樣的分類還有《每日鏡報》的讀者自以為自己在治理英國;《金融時報》的讀者是真正掌握英國的人;《晨星報》的讀者是每天都希望將英國交給別國治理的人;而《每日電訊報》的讀者相信英國正在被別的國家治理著。雖然這些話的調侃意味很重,但是由此就能看出各家報紙的讀者立場了。
《泰晤士報》自然是中正保守,每一句話都要再三斟酌;《衛報》就是憤青們的天下,每天以吐槽為樂。所以在面對這兩家報紙的記者風格也大為不同,《泰晤士報》的記者總是一副倫敦腔,細條慢理地提問;而《衛報》的記者彷彿吃了槍藥,讓傑德一度以為自己正在錄英國脫口秀。
在採訪結束之後,傑德返回劇院的路上卻被金融時報的記者給逮住了,他提問道:“謝爾曼先生,我聽聞銀河影業集團和WE廣播公司正在進行私有化收購,我想知道這代表著什麼?”
傑德停了下來,思考了一會回答道:“私有化只是公司的既定策略,我們會在今年年底到明年第三季度的這段時間內完成公司內部的一次非常大的調整,調整的規模應該是銀河自成立以來最大的。當我們完成最後的整合之後,我們會挑選其中的兩到三家公司重新上市。新的公司將是一個橫跨東西方並掌控傳媒、娛樂的新巨擘。”
傑德說完之後就走了,但是這段話卻引起了《金融時報》記者的興趣。在後來銀河影業集團宣佈收購米高梅及聯美兩家公司成功之後,《金融時報》也適時地推出了專題報道,“新一代好萊塢大亨,新一家娛樂傳媒巨擘”。《金融時報》相信盤點了傑德名下的娛樂、傳媒資產,不少人此時才發現,原來當初那個緋聞不斷的花花公子真的成了和默多克、雷石東並肩的好萊塢大亨,而我們的故事也到此結束了……(誤!)
長達157分鐘的電影結束後,記者們迫不及待地將自己的話筒或採訪機對準了剛剛離場的觀眾們。結果無論是羅琳女士,還是普通的哈利迷,他們對電影幾乎是一邊倒的讚揚。“這是我看過最好的哈利波特電影!”“那些特效太棒了!”“新的哈利和羅恩表現太好了!”……無疑,經歷了換角風波的《哈利波特與火焰杯》得到了大家的肯定。而在大洋彼岸的美國哈利迷們正翹首以待這部電影的上映,而這部電影在美國將遭遇到《四眼天雞》和《新歡樂滿堂》的前後夾擊,同時還將遭遇到《與歌同行》的正面對決。不過支援哈利的觀眾認為任何電影都不能在票房上戰勝《哈利波特與火焰杯》。
☆、260·這才是魔法電影
傑米只是加州橘郡的一個普通高中生;在這個平均收入在全美都能排上名的地區;傑米的家境相對就比較普通了;因此在高中也並不引人注意。不過唯一讓他覺得上學還有趣的事情就是鄰居的蘇珊和自己是同班同學。
和傑米的家境一樣;蘇珊的家境也不過是個普通的藍領家庭罷了。讓傑米和蘇珊走到一起的原因就是當年蘇珊買的那本《哈利波特與魔法石》,兩個孩子都被那個充滿想象的魔法世界而驚豔到了。而哈利波特的電影自然也是他們不曾落下,只不過兩個沒什麼零花錢的孩子都是選擇在比較簡陋的電影院觀看這部電影。
但是這一次;傑米準備邀請