第23部分(第4/5頁)
章節報錯
德森等人回到飛船。走下登陸車踏梯時,裡芭·沃什伯恩從氣密室迎了上來。
“大家正在主艙等你們。”她急切地說道,“快去,馬上。”
來不及洗漱,安德森等人隨她跨進電梯,來到主艙會議室。
只見斯特克機長坐在會議桌邊,面前放著一隻空杯子。他大腹便便,臉色發白。卡洛斯覺得,幾日不見。這傢伙又長肥了些。他的右邊坐著羅克和裡維託,中間還有一個空位,沃什伯恩坐了進去,三人都戴著保安員的黑色制帽。
卡洛斯一行走進去時,格倫葛什默默地站起身來,與他們一一握手,並示意他們與斯坦伯格、傑姆·鄭和裡瑪等人坐在弧形會議桌的內側。
卡洛斯注意到,當他們一行從電梯走出來時,裡瑪的眼中閃
過一絲輕鬆的笑意。他真希望,那笑是衝自已來的。
“坐下。”斯特克面無表情,揮揮手,示意他們在桌子對面坐下,“談談經過吧。”
“說完整明白些。”羅克又補了一句,“要是辛格和其他人都失蹤了,就說清楚怎麼失蹤的。”
“他們都死了。”安德森點點頭,淡淡地說道,“凍得像岩石一樣堅硬。至於他們是怎麼死的……”說著,他聳聳肩,“我不知道。”
“那就談你知道的。”羅克在一邊命令道。
“先生?”克魯茲像小學生一樣舉起手,說道,“我們累得都快死了,能喝杯咖啡麼?”
“耶蘇,去給他們弄一點來。”羅克氣沖沖地對里維拉叫道。
“是……是!”里維拉身子一挺。一溜煙跑進電梯去了。
“繼續說吧,”羅克轉向安德森,不耐煩地說道,“沒時間給你磨。”
“謝謝大家。”安德森轉過身,面對格倫葛什及其同伴們,說道,“這是一次讓人難受的可怕經歷。不過,對於本地土著居民的瞭解,倒是更進了一層。首先從運河講起吧。運河的發現,證明此地曾經存在高度發達的工業技術文明,和繁忙的海上商業貿易。然而,運河在冰封前相當長時間之前就已經被廢棄了。過了運河……”
“既然有人死了,那就先講形人的形因吧。”羅克打斷安德森,說道。
“稍後就要講到。在你聽完全部情況之前,是無法理解他們的死的。”
“好好好,照你說的,講吧,講吧。”
“……無法透過無線電進行聯絡,”安德森接著剛才的話說下去,“我們繼續前進。此後往南,沒有重大發現。接近半島末端時,發現一座神殿——權且這樣叫吧。辛格認為,她發現的那具骨骼化石來自一種飛禽,而那種飛禽出生在海里。本人相信,她所說的那種兩棲動物,就是這顆行星昔日的土著居民。或者說,就是建造神殿的那種動物。我們不妨稱之為兩棲人。”
“嘿?”斯特克不耐煩地叫起來,舉起空杯子,又放下,“什麼叫兩棲動物?”
“一種既會在空中飛,又能在水中游的動物;兩棲人就是這樣的一種靈性動物。神殿的發現充分證明了這一點。當然,這同時也提出許多我們一時也無法回答的問題。”
“講吧,講吧,”羅克咕噥道,“講你們的所見所聞。我們又不是在猜啞謎。”
“我講的正是我們的所見所聞,”安德森平靜地答道,“但這裡的確存在一些我們不能解釋的奇怪現象。其中之一是:這座神殿保護完好,如新建的一般,而原來在島上發現的巨石黑塔卻因年久失修,殘破不堪。”
“別再提什麼黑塔。”
“好吧。”安德森點點頭,沉聲說道,“在神殿的正面,我們見到一幅巨大的馬賽克全景畫,畫面上有許多兩棲人,正從液態的海水裡爬上岸來——由此可見其年代的久遠。神殿,包括附近的欄杆,卻絲毫