第42章 逐夢環球,破難前行(第1/2頁)
章節報錯
合作專案正式啟動後,成奇勳和曹尚佑全身心投入到緊張的工作中。隨著首批文創產品陸續生產完成,接下來便面臨著運往全球各地的運輸難題。歐洲路途遙遠,且運輸過程中對產品的保護和儲存條件要求苛刻,一旦出現破損或質量問題,不僅會影響銷售,還可能損害品牌形象。
成奇勳和曹尚佑開始四處尋找可靠的國際物流合作伙伴。他們聯絡了多家知名物流企業,詳細詢問運輸方案、保險措施以及運輸時間等關鍵資訊。在與一家名為 “環球速運” 的物流企業洽談時,對方的負責人王經理介紹道:“我們擁有專業的國際運輸團隊和先進的包裝技術,能夠確保貨物安全、快速地送達目的地。” 然而,當談及運輸費用時,成奇勳和曹尚佑卻皺起了眉頭。王經理給出的報價超出了他們的預算,這讓合作陷入了僵局。
成奇勳誠懇地對王經理說:“王經理,我們非常認可貴公司的實力,但這個運輸費用對於我們這樣的公益專案來說,確實有些難以承受。這些文創產品凝聚著殘障兒童的心血,我們希望能把更多的資金投入到孩子們的創作和發展中。您看能不能在費用上給予一些優惠呢?” 王經理陷入了沉思,片刻後說道:“我很敬佩你們為殘障兒童所做的一切,這樣吧,我們可以在基礎費用上打個折扣,但在運輸過程中的特殊保護措施費用不能減少,這是確保產品安全的必要支出。” 成奇勳和曹尚佑對視一眼,經過一番商議,最終與 “環球速運” 達成了合作協議。
解決了運輸問題,產品順利發往歐洲。然而,當產品到達歐洲市場後,新的問題又接踵而至。不同地區的消費者對文創產品的喜好差異巨大,部分產品在法國、義大利等浪漫主義文化濃厚的國家銷量可觀,但在一些北歐國家,銷售情況卻不盡如人意。成奇勳和曹尚佑透過市場調研發現,北歐消費者更傾向於簡約、實用且具有環保理念的文創產品,而他們現有的產品在設計上過於注重藝術感和情感表達,未能充分滿足北歐市場的需求。
為了開啟北歐市場,成奇勳和曹尚佑決定再次組織孩子們和教師團隊進行頭腦風暴。會議室內,大家圍坐在一起,氣氛熱烈。那個曾經患有腿部殘疾的孩子,如今已經成長為團隊的創意擔當,他率先發言:“我們可以設計一些簡約風格的家居裝飾品,比如用環保材料製作的木雕擺件,既實用又能體現我們的特色。” 其他孩子也紛紛提出自己的想法,有的建議設計簡約的筆記本,封面採用孩子們的繪畫作品,內頁則加入環保小貼士;還有的提議製作可重複使用的環保購物袋,印上具有北歐風格的圖案和孩子們的創意元素。
在大家的共同努力下,一系列針對北歐市場的文創產品設計方案逐漸成型。為了確保設計符合北歐消費者的審美和需求,成奇勳和曹尚佑還邀請了一位在北歐生活多年的設計師進行指導。設計師對孩子們的設計方案給予了高度評價,並提出了一些修改建議:“在色彩搭配上,可以更多地運用北歐常見的冷色調,如藍色、灰色等;在圖案設計上,融入北歐的自然風光元素,如森林、湖泊等,這樣會更吸引北歐消費者。”
孩子們根據設計師的建議,對設計方案進行了反覆修改和完善。在製作過程中,他們嚴格遵迴圈保標準,選用可降解、可回收的材料。那個患有聽力障礙的孩子,雖然溝通不便,但他憑藉著對藝術的熱愛和對北歐文化的深入研究,設計出了一款以北極光為主題的環保燈具,受到了大家的一致好評。
新的文創產品生產完成後,成奇勳和曹尚佑再次透過 “環球速運” 將產品運往北歐。為了提高產品的知名度,他們還在北歐當地的社交媒體和文創平臺上開展了一系列宣傳活動。他們釋出了產品的圖片和影片,詳細介紹了產品的設計理念、製作過程以及背後的故事,吸引了眾多消費者的關注。