第97章 玻璃般的友誼(第1/2頁)
章節報錯
我同老利瑪從互相欣賞到互相疑慮提防只用了不到一年時間。
利益驅使下的友誼還真不可靠啊。
最終,他也沒有提出要見那十三個倒黴蛋,相比於外部敵人,有時候內部的仇恨反而更加暴烈。他也沒有在我面前指責威廉他們是海盜罪犯云云。他知道的,在我面前說這些沒有意義,反而會更加拉開彼此的距離。
而我之所以要告訴這十三個人的存在也不是單純為了反唇相譏,我是要告訴他,別瞎折騰別胡吹,你們的黑料我也有,一頁奏本上去就叫你日子難過。
兩人相處雖然有點小尷尬,但還沒有到分道揚鑣的地步。
老利瑪表示會繼續完成我交代的翻譯事業,我自然也不會卸磨就殺驢,何況這驢兒未來也還是有用的。
互相假惺惺的恭喜幾句過後,老利瑪熱情洋溢的為我介紹了幾位新員工。
兩個大明籍年輕傳教士,一眼看去就知打小是在葡人身邊養著的,行走坐姿比老利瑪還要歐羅巴,這讓我掐滅了聘用他們為知行學堂先生的念頭。
我本來想著從學堂中抽出一部分人學習拉丁語,這於日後做事方便,但自從接觸那十三個倒黴蛋之後,似乎學習法語更加實際。更為主要的,我不希望所謂的‘聖學’擾亂我的學堂。
那就留在弘學館吧,多少能為翻譯工作做點貢獻,雖然我也不抱過多希望。
而對於另外一個人,如何安置卻令我大為撓頭。
這位商船上的二副名席爾瓦。
他在香山澳逗留將近一年,利瑪竇說他喜歡香山澳的生活所以選擇定居,但楊家春得來的資訊卻是這人在本國欠債太多,不敢回去。
我其實對他的過往不甚在意,關鍵還要看他是否有真本事。
一番詢問,證明他還真是個有本事的。
他獻上了一份船隻圖紙給我,紙張已經老舊泛黃。
他告訴我,這是里斯本一家船廠的標準建造圖,以它為標準已經建造了12艘船隻。
我暗暗同威廉的船圖作對比,主體結構基本相同,但英式船隻同葡式船隻相比船寬要小些,也就是偏向於細長,船首樓船尾樓也更加低矮。
由此我推測英式船隻應該更加註重速度,而葡式船隻應該側重於承載量。
而我還是偏向於速度的,拼載貨量,同樣大小的福船更加實惠,而然二者的造船費用卻相差不止一倍。這些只是推測,不見到真東西是不能確定的。
席爾瓦,現在對我來說就是雞肋,食之無味棄之可惜。
於是我問他,“如果我僱傭你為我造船,多少報酬合適呢?”
經老利瑪翻譯過後,我得到的回答令我哭笑不得。
這廝竟然獅子大開口,索要300兩的年資,而那份圖紙則要價1000兩!
葡萄利亞人真是佔大明人的便宜佔習慣了的,已經到了不要臉的地步。
要知道,我給那十三個倒黴蛋的年資也不過是30兩至100兩不等,威廉100兩,喬恩80兩,其他人則不超過50兩,而圖紙則完全是他們工作的一部分,我沒有額外支付一分錢。
我也懶得同這人廢話了,我伸出一根手指頭。
“年資100兩,包吃包住,另外因為這份圖紙,我額外支付你200兩。若成,你就留下,若不成,本王這就安排船,你可以回香山澳了。”
老利瑪的臉色很難看,我不無惡意的猜測這個定價的背後應該有他的影子。
這筆佣金原本是沒有問題的,他要2000兩我也得給,因為我沒有選擇,不過現在麼,我還有十三個倒黴蛋呢,有他錦上添花,沒他也無所謂。
兩個人用葡語嘀嘀咕咕半天,爭論的面紅耳赤,我就